Subject: Satzbaustein gen. Die Erzieherin spricht mit Kindern anderer Herkunftskulturen in einer natürlichen Sprache, ohne einzelne Worte oder Satzbausteine zu überzeichnen.Прошу подсказок по второй части предложения. ...не пытаясь преувеличенно подробно описать отдельные слова или части предложения??? Заранее спасибо |
И еще: Die Erzieherin unterhält sich mit Kindern anderer Herkunftskulturen in einer differenzierten und lebendigen Sprache und regt durch ihre Sprechfreude die Neugier und das Spielinteresse der Kinder an. Насчет "in einer differenzierten" - на каком таком дифференцированном языке??? |
без нажима на отдельные слова / без выделения голосом отдельных слов / не выделяя голосом отдельные слова... разговаривает богатым и живым языком? |
einzelne Worte oder Satzbausteine überzeichnen - ?утрировать отдельные слова и синтагмы, произносить их особенно/утрированно чётко differenziert - может быть, имеется в виду, что речь должна иметь разнообразную эмоциональную окраску / интонацию в зависимости от ситуации |
или: без утрированного произнесения |
о :) |
differenziert – я бы поняла, как Эрдферкель |
не заостряя внимание на отдельных словах или элементах (компонентах) предложения |
Спасибо! |
Лев, не заостряя вниманиЯ :) какой Вы воспитанный в последнее время, аж жуть |
überzeichnen in zu stark vereinfachender, zugespitzter Weise darstellen |
eben:) именно поэтому «не заостряя внимания» – не совсем оптимальный вариянт |
You need to be logged in to post in the forum |