DictionaryForumContacts

 mumin*

link 7.05.2012 5:15 
Subject: Leerhebesicherung gen.
с добрым утром, камрады!
на трубопроводе подачи масла (из хранилища на раздаточную колонку) имеется такая
защита - Leerhebesicherung

вся фраза такая: Rückschlagventil als Leerhebesicherung für Fernbefüllung
обратный клапан как защита от...
кто знает - поделитесь, пожалуйста

 molotok

link 7.05.2012 6:34 
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=leerhebesicherung dient&source=web&cd=2&ved=0CEUQFjAB&url=http://www.protego.de/catalog2007/dokumente/DE/Kapitel_04/LDA_WF_KA_4_D.pdf&ei=s1ynT4yaGe3c4QSC3OG0CQ&usg=AFQjCNG-6Gl0GBiUpUWCLsGLCb50uS6inA&cad=rja
Die integrierte Leerhebesicherung verhindert zusätzlich ein Absaugen der Tauchflüssigkeit beim Entleeren des Behälters.
Наверное, защита для насоса, чтобы ему не пришлось работать "на сухую". Как по-русски называется, не знаю.

 Rekoza

link 7.05.2012 6:45 
не подобное ли у Вас
http://www.skvajina.com/samostoyat/obratniy_klapan.html ?

 Gaukler

link 7.05.2012 8:02 
Guten Morgen mumin*, schon wieder fleissig?
Bei Protego nennt man das wohl
Предохранитель отсасывания всухую / Siphon protection
http://www.protego.com/ru/produkcija/slovar-terminov/?no_cache=1

Bei Gelegenheit rufe ich Dich mal an, komme nächste Woche nach SPB

 Erdferkel

link 7.05.2012 8:11 
molotok +1
при почти полном опорожнении резервуара и падении давления на входе клапан закрывается, чтобы насос не начал всасывать воздух (не работал всухую)
например:
"Размещенный в фильтре обратный клапан надежно предотвращает опорожнение всасывающего патрубка."
http://toolsbest.ru/category/nasosnaja-tehnika/

 mumin*

link 7.05.2012 12:30 
спасибо всем!

 Эсмеральда

link 7.05.2012 22:16 
leerhebern - auch absaugen,
Leerhebern -auch Syphonwirkung
имха, предохранитель или затвор для предотвращения подсоса

 Erdferkel

link 8.05.2012 7:52 
"leerhebern - auch absaugen" - м.б. всё-таки leersaugen?
подсос или работа всухую - отличие только в количестве подсасываемого воздуха

 Эсмеральда

link 8.05.2012 8:44 
ЭФ,
absaugen / leersaugen по принципу сифона..:-), но не работа насоса всухую...(Trockenlauf)

"...Liegt der maximale zulässige Flüssigkeitsspiegel im Tank höher als ihre Saugleitung, sollte ein Heberschutzventil eingebaut werden, um das Leerhebern des Tanks zu vermieden..."
http://www.tankschutz-reinigung.de/

 Erdferkel

link 8.05.2012 8:55 
что мы защищаем-то? резервуар или насос? по Вашей же цитате - уровень спускается ниже всасывающего трубопровода, насос начинает всасывать воздух. Во избежание ставят клапан

 Эсмеральда

link 8.05.2012 10:11 
ЭФ, в нашем посте начинает всасывать или отсасывать из резервуара..:-) Означает процесс отсасывания до полного опорожнения, но не сухой ход насоса... Ибо Leerhebern des Tanks oder Behälters.
Об этом и о защите насоса от сухого хода см. напр.
http://www.lutz-jesco.com/fileadmin/data/dokumente/aktuelles_aus_der_technik/LJ-Dosiertechnik_Seminar-DE.pdf

 Erdferkel

link 8.05.2012 10:18 
ну пусть защита от полного опорожнения резервуара, я не против
всё равно салат из хрена и редьки
т.к. резервуару просто чихать на его полное опорожнение, а насос чихнет да и остановится... :-)

 Эсмеральда

link 8.05.2012 10:26 
Тогда пошла за хреном и редькой (кстати, какой: белой или черной?) и соображу салат по Вашему рецепту...:)

 Erdferkel

link 8.05.2012 11:03 
нашлось в гуголе:
как назвать салат из хрена и редьки?
ответ: хрень редкая :-)
а вот и рецептик
http://gotovim-doma.ru/forum/viewtopic.php?f=128&t=26902

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo