DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 14.04.2012 15:57 
Subject: spartenmäßig / Spartenpolitik gen.
Durch unsere langjährige Erfahrung und das daraus resultierende Markt- und Branchen-Know-how, sind wir seit den 90er-Jahren eine anerkannte Größe in der Immobilienentwicklung. Wir sind stolz auf unseren hervorragenden Track Record bei Großprojekten in Zentral- und Osteuropa. Anerkannte Bauqualität zu attraktiven Preisen, das ist das Resultat der Ausnutzung der gesamten Wertschöpfungskette bei Immobilienprojekten. So werden laufend Wertsteigerungspotenziale generiert.
Wir sind darauf bedacht, durch ***regionale und spartenmäßige Streuung*** unserer Projekte, das Risiko weitestgehend zu minimieren. Aus allen diesen Faktoren ergibt sich die Stellung von ХХХ im Immobilien-Development als Komplettanbieter.

***

Im Jahr 2012 planen wir durch eine selektive Diversifikation zwischen unseren Heimmärkten und neuen Märkten sowie durch eine gezielte ***Spartenpolitik*** den vor allem durch die Finanzsituation der Staaten und Banken ausgelösten Marktveränderungen, Rechnung zu tragen.

Речь про компанию, занимающуюся недвижимостью.
Кстати, Streuung - опечатка? Надо Steuerung или все же Streuung?

Заранее благодарю за помощь!

 marcy

link 14.04.2012 16:02 
Streuung, правильно. Распределение, диверсификация, которая у Вас упоминается.

Sparte = Bereich
они стараются не класть все проекты "в одну корзинку", а распределять их по различным регионам и сферам

 Александр Рыжов

link 14.04.2012 16:29 
regionale und spartenmäßige Streuung = распределение по различным регионам и сферам

gezielte Spartenpolitik = целенаправленная политика распределения по сферам

Так?

 marcy

link 14.04.2012 16:37 
про политику не звучит.
тут надо бы что-нибудь про специализацию и дифференциацию замутить.
"мне" нужно срочно gassi, подумаю по дороге

 Александр Рыжов

link 14.04.2012 16:45 
Буду рад, если поделитесь результатами подумывания по дороге. :)

 marcy

link 14.04.2012 17:21 
я бы написала "планомерно проводимая / последовательная политика специализации / направленная на специализацию"

 Александр Рыжов

link 14.04.2012 19:08 
Спасибо!

 molotok

link 15.04.2012 13:47 
Небольшое дополнение:
Sparte может использоваться в значении "товарная группа", "направление деятельности"
т.е. Spartenpolitik - это политика в отношении товарных групп / направлений деятельности (мой вариант не нравится, нужно подумать).
Я встряла потому, что речь здесь, скорее всего, не столько о специализации, сколько опять же о диверсификации (рисков). Т.е. когда кризис "стукнет" по одному направлению, можно будет "выплыть" за счёт других товарных групп.

 Erdferkel

link 15.04.2012 14:24 
molotok, гляньте еще раз, чем они занимаются :-)

 molotok

link 15.04.2012 18:18 
"товарная группа" к недвижимости плохо примеряется, согласна:(
Но дело-то не в словах, а в политике:).

 Александр Рыжов

link 15.04.2012 21:09 
Дальше есть перечень, имеющий отношение к этому вопросу.

Immobiliensparten:

Diversifizierung ist eines unserer Erfolgsrezepte.
Sowohl regional als auch inhaltlich.
Hotels
Handel/entertainment
Bürogebäude
Stadtteilentwicklung
Wohnen
Logistik/gewerbe
Revitalisierung
Sonder Projekte
Garagen/parken

 marcy

link 15.04.2012 21:30 
я здесь не вижу проблемы.
диверсификация и специализация – какбэ две стороны одной медали. диверсификация = одновременное развитие нескольких/многих направлений деятельности, что основано на специализации в этих направлениях.

 Rekoza

link 15.04.2012 21:38 
м.б. как-то так
распределяя деятельность компании по регионам и по направлениям в работе, мы стараемся максимально уменьшить степень риска проектов.?

диверсификации - одна из сильных сторон... (вместо рецептов :-)

 marcy

link 15.04.2012 21:50 
распределять деятельность нельзя.
её можно развивать по нескольким направлениям сразу.

 marcy

link 15.04.2012 21:51 
стараемся -> стремимся

 Rekoza

link 15.04.2012 21:59 
м.б. тогда
разделить ответственности по направлениям ?

 marcy

link 15.04.2012 22:00 
а где это написано?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo