DictionaryForumContacts

 Lady_13

link 4.04.2012 17:59 
Subject: Sozialamt gen.
Здравствуйте!
Хотелось бы разобраться в таком вопросе. Как-то на паре разбирали текст, уже давнишних лет, и там встретилось три слова:
Sozialamt
Sozialbehörde
Sozialsenat

Нашла перевод первого и второго слова- орган социального обеспечения, ведомство соц.обеспечения, отдел соц.обеспечения и учреждения соц.обеспечения.

Объясните,пожалуйста, в чем различие при переводе этих слов на русский язык, и как правильно перевести именно эти три слова?

Контекст.

Das Sozialamt in Kiel hat gar leere Container aufgestellt, in denen jeweils sechs Menschen übernachten können. (В городе Киль отдел соц.обеспечения даже предоставил пустые контейнеры, в каждом из которых могут разместиться 6 человек соответственно)

Mit Notplan für eine Kälte-welle gebe es nicht, sagte Hans-Dieter Mai von der Sozialbehörde in Berlin-Neuköln. (Представитель отдела соц.обеспечения в Ной-Кёльне Ганс-Дитер Май
заявил, что чрезвычайного плана на случай похолодания нет)

Nach Auskunft des Sozialsenats waren in Westberlin zur Jahreswende alle 6000 Unterkünfte belegt. (По данным гос.совета? в Западном Берлине к концу года были заняты все 6000 приютов)

 Коллега

link 4.04.2012 18:09 
поскольку социальные вопросы находятся в ведомстве федеральных земель, эти органы в каждой федеральной земле называются по-разному: где-то амт, где-то бехёрде, где-то сенат (как в Берлине или Гамбурге).
Суть от этого не меняется, просто надо найти соответствующие слова

 Vladim

link 4.04.2012 18:41 
Sozialsenat - Сенат по вопросам социального обеспечения

Гражданское процессуальное право Германии
dl1.lib.ua-ru.net/files/dfd/38/030605045.doc
... страхования безработных, Сенат по правам страховых врачей, Сенат по вопросам социального обеспечения, Сенат по вопросам обеспечения жертв ...

 Vladim

link 4.04.2012 18:44 
Sozialamt:

отдел социального обеспечения
управление социального обеспечения
ведомство соцобеспечения
ведомство социального обеспечения

 Vladim

link 4.04.2012 18:46 
Sozialbehörde - орган социального обеспечения

 Kuno

link 4.04.2012 18:48 
Sozialamt отдел социального обеспечения
Немецко-русский юридический словарь. © «РУССО», 2004, Гришаев П.И., Донская Л.И. и др. 46 тыс. слов и словосочетаний.

Sozialamt управление социального обеспечения орган по оказанию помощи малоимущим гражданам
«Австрия. Лингвострановедческий словарь» © 2003, Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н., более 5000 словарных статей.

Sozialamt So·zi·al·amt (das, -s, -ämter) Einrichtung der Gemeinden und Städte, denen als öffentlichen Trägern die Sozialhilfe obliegt.
Универсальный словарь немецкого языка, © 2007 издательство Compact Verlag GmbH, Мюнхен. 100000 словарных статей.

 Lady_13

link 4.04.2012 18:52 
Sozialamt:

отдел социального обеспечения
управление социального обеспечения
ведомство соцобеспечения
ведомство социального обеспечения

Vladim, так какой из данных переводов подходит в это предложение?
Das Sozialamt in Kiel hat gar leere Container aufgestellt, in denen jeweils sechs Menschen übernachten können. (В городе Киль отдел соц.обеспечения даже предоставил пустые контейнеры, в каждом из которых могут разместиться 6 человек соответственно)

 Vladim

link 4.04.2012 18:56 
Lady_13, на Ваше усмотрение.

 marinik

link 4.04.2012 19:01 
соответственно

 Lady_13

link 4.04.2012 19:20 
То есть это не повлияет на смысл и не будет ошибкой?
Спасибо за помощь!
Мариник,учту!:)

 q-gel

link 4.04.2012 21:49 
Lady_13 - wie schon Kollega in ihrem Posting 21:09 schrieb, gehört die Sozialversorgung in die Kompetenzen der Bundesländer. Somit hat man für vergleichbare Ämter/Behörden lediglich unterschiedliche Bezeichnungen in den unterschiedlichen Bundesländern, sodass der Sinn trotz der unterschiedlichen Bezeichnungen der gleiche bleibt. Lassen Sie sich dadurch also nicht verwirren. Sie werden in ein und demselben Text selten einmal mehrere unterschiedliche Bezeichnungen finden, außer es werden Vergleiche zwischen den verschiedenen Bundesländern angestellt ...

 Buick

link 5.04.2012 6:32 
Lady_13, в придачу объяснение, которое приводится в Brockhaus Enzyklopädie:
"Sozialamt: von den örtlichen Trägern der Sozialhilfe (kreisfreie Städte, Landkreise) eingerichtete Behörde zur Durchführung der gesetzlich vorgesehenen Maßnahmen der Sozialhilfe"
Для Sozialbehörde есть еще значение "орган социального обеспечения" (словарь Лингво).
И маленькая корректировка в переводе фразы: ..., в каждом из которых может разместиться по 6 человек.

 marinik

link 5.04.2012 6:44 
die Resteverwerter sind wieder da
4.04.2012 21:46 link Sozialbehörde - орган социального обеспечения

 Lady_13

link 10.04.2012 20:13 
Danke für Ihre Hilfe!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo