Subject: датчик счета колес railw. Добрый вечер,подскажите, пожалуйста, как правильно называется этот прибор: "Использование: для счета колес вагонов, прошедших над датчиком, установленным на рельсе. Сущность изобретения: датчик счета колес содержит установленные вдоль рельса сумматор, фильтр и стабилизатор напряжения, подключенные через согласующий элемент к одному концу соединительной линии, к другому концу которой подключены входы регистраторов текущих значений частоты и значений верхней и нижней частот и источник питания, катушки индуктивности, каждая из которых подключена к входу соответствующего формирователя частотного сигнала по величине индуктивности, выход которого соединен с соответствующим входом сумматора, выходом через фильтр и согласующий элемент связанным с первым упомянутым концом соединительной линии, при этом катушки размещены внутри рельсовой колеи с расположением витков в горизонтальной плоскости на уровне прохождения реборды колеса, а расстояние от плоскости головки рельса до поверхности защитного покрытия катушек выбрано превышающим разность между максимальным значением радиуса реборды колеса и минимальном значением радиуса изношенного обода колеса." Несколько лет назад была похожая тема устного перевода. Если не ошибаюсь, название как-то связано с Achsen. Заранее спасибо. |
если помнить, что ось – это элемент колёсной ПАРЫ... :) |
электронная система счета осей (ЭССО) |
krüß Kott, Fältskog krüß Kott, stado |
Grüezi mitenand :) |
Servus alle mitenand, система счёта осей = Achszählsystem |
Servus an alle zurUck, но так что с колесами? Radzähler? |
stado, grüezi - это малость позападнее;) |
это я ностальгирую. не писать же ´n Abend... :) |
Fältskog, Вы же на немецком сами уже нашли Achszähler |
Так Вы же его на русский по-другому бы перевели! Запуталась:(. |
Fältskog, "датчик счета колес" и на русском встречается лишь 6 раз, а "датчик счёта осей" более тыщи. Ich würde ihn als "Achszähler" bezeichnen. + cм. пост стадо от 21:18 |
Видела. Но metz как специалист (сильно подозреваю, что перевод для его брётхенгебера) смутил своим обратным переводом. |
Fältskog, некоторые слова в русском тексте вызывают подозрение (возможно перевод) |
Спасибо, как бы то ни было. |
Fältskog, ни одну из сторон не интересует, что написано на чужом языке просто пишите в переводе так, как должно быть на немецком |
|
link 19.03.2012 0:37 |
evt. Waggonrad-Detektor |
die Räder (Achsen) sollen nicht untersucht, sondern gezählt werden |
|
link 19.03.2012 10:50 |
Иногда считают с помощью детекторов...:) Raddetektion Ziel und Aufgabe der Raddetektion ist die Bereitstellung von wahlweise sicheren oder nicht sicheren digitalen Impulsen, welche die Präsenz, die Geschwindigkeit oder die Richtung einer Achse indizieren. http://www.frauscher.com/de/raddetektion/ |
You need to be logged in to post in the forum |