Subject: solle eine Reduzierung vermieden werden.ermieden werden. gen. Добрый вечер!Подскажите, пожалуйста, правильно я понимаю, что в этом предложении: "Mit der Ausschlussregelung des § 18 Abs. 2 VersAusglG solle eine Reduzierung unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwandes beim Versorgungsträger vermieden werden" - § 18 пункт 2 Закона о .... позволяет избежать сокращения несоразмерных административных расходов?... Какой-то бред у меня получился...(( А дальше вообще, будто по-китайски для меня... |
Извините за ошибку в названии темы - отчаяние застлало глаза ;-) |
потерялось die Rentenbescheide м.б. как-то так? |
в первом предложении имхо doppelt gemoppelt наляпали - смешали два варианта: 1. Mit der Ausschlussregelung des § 18 Abs. 2 VersAusglG solle eine Reduzierung /eines/ unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwandes beim Versorgungsträger erreicht werden 2. Mit der Ausschlussregelung des § 18 Abs. 2 VersAusglG solle ein unverhältnismäßiger Verwaltungsaufwand beim Versorgungsträger vermieden werden второе примерно: суду известно, что в пенсионных уведомлениях Volkswagen AG перечисляются различные пенсионные модули /о которых говорилось в другой ветке/, но выплата пенсии производится единой суммой |
You need to be logged in to post in the forum |