DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 14.03.2012 8:48 
Subject: denkt im Sinne ... kann zwischen beidem vermitteln ... gen.
Помогите перевести предложение, пожалуйста. Варианты не предлагаю, так как это не варианты, а смутно-туманные предположения, которые даже не стоят того, чтобы их предлагать ...

Der Verkäufer denkt im Sinne des Kunden- und Unternehmensnutzens und kann zwischen beidem vermitteln.

 eye-catcher

link 14.03.2012 9:07 
например, по первой части, такое предположение:
продавец учитывает интересы как клиента, так и компании ...

а по второй даже не знаю ...

 stado

link 14.03.2012 9:09 
своими словами:
продавец думает в категориях "польза для клиента – польза для предприятия/компании" и умеет добиться сочетания/объединения этих категорий в одно целое

 eye-catcher

link 14.03.2012 9:12 
ок, спасибо! идею понял!)

 YuriDDD

link 14.03.2012 15:47 
находит золотую середину

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo