DictionaryForumContacts

 Lirra

link 6.03.2012 8:07 
Subject: Schadensmix auto.
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести термин "Schadensmix" в след. контексте. Речь идет о строительстве центра кузовоного ремонта и окраски:

Eine Analyse des Marktes und des einzelnen Betriebes muss letztendlich zu einer individuellen Planung des Karosserie + Lackzentrums führen, bei der der individuelle Schadensmix und das Arbeitszeitmodell berücksichtigt werden.

Für die Entwicklung der Betriebstypen wurde der bundesdeutsche durchschnittliche Schadensmix berücksichtigt

 Erdferkel

link 6.03.2012 8:21 
Ваш Schadensmix в гуголе отсутствует, а при попытке посмотреть про gemischter Schaden вылезли сплошные компьютерные игры :-)
похоже на Mehrfachschaden
поэтому возможно, что это сочетание различных повреждений автомашины, требующее комплексного ремонта кузова

 Lirra

link 6.03.2012 9:38 
Спасибо! Я думаю, что это какой-то набор часто встречающихся повреждений кузова или лакокрасочного покрытия, вот только как это сформулировать. Особенно, с bundesdeutsche durchschnittliche Schadensmix ))

 Miyer

link 6.03.2012 10:36 
комплекс повреждений ? http://www.ocenkaauto.ru/autoexpertiza/

 Buick

link 6.03.2012 10:47 
комплексное повреждение?
"...При комплексном же повреждении автомобиля приходится чаще всего восстанавливать кузов после аварии. Тут необходимо применять специальные стенды по восстановлению исходной геометрии кузова. А эта процедура длительная и стоит больших финансовых вложений..."
http://www.gazel-repair.ru/gazel-body-repair/item/103-gazel-repair-select.html

 Эсмеральда

link 6.03.2012 11:39 
В библиотеке на Гугле откопалось такое определение:
Schadenmix (in Prozent)
Beim Schadenmix geht es um die anteilsmäßige Klassifizierung der regulierten Schäden; er kann z.B. eine Grundlage zur Bemessung der Schadenrückstellung sein.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo