Subject: Verschiebefähigkeit, aufliegender Estrich gen. Дорогие коллеги-специалисты! Огромная просьба, помогите перевести следующее предложение (речь идет об изоляционных материалах):Das ermöglicht eine effektive Trittschalldämmung und gewährleistet die Verschiebefähigkeit des aufliegenden Estrichs. Это позволяет обеспечить изоляцию от ударного шума и гарантирует ??? |
имхо, aufliegender Estrich = schwimmender Estrich, т.е. плавающая |
А что это такое плавает? То есть, что такое Estrich? |
И что такое все-таки Verschiebefähigkeit ? Может быть, найдется специалист, который это знает? Была бы очень признательна. |
maricom, Вы хотите, чтобы всё поднесли на блюдечке с голубой каёмочкой? в словарь заглядывали? http://alk.pp.ru:8080/c/m/l1=3&l2=2&s=Estrich исходя из этого, в гуголе смотрели? работа всё-таки Ваша... вот если не найдете, тоглда и спросить можно |
"Изоляционные швы должны позволять стяжке перемещаться вертикально и горизонтально относительно стен, колонн и фундамента." "Преимущества: стяжка свободно перемещается, содержание влаги не зависит от основания." http://www.stroybox.ru/index.php?id=3102003 поиск занял 2 минуты... |
Cпасибо большое. Пожалуйста, объясните, как Вы это находите? Просто здорово! То, что Estrich - это "стяжка", я сама нашла в словаре, просто мне было непонятно, зачем она перемещается. Я просто всегда думала, что стяжка должна лежать стабильно и не двигаться - в этом весь вопрос. Вы уж извините. |
maricom, если в исходнике написано "Verschiebefähigkeit des aufliegenden Estrichs", то можно себе представить, что стяжка еще не совсем труп (лежит и не двигается), после чего поискать с глаголами движения, какие у неё есть возможности :-) |
You need to be logged in to post in the forum |