DictionaryForumContacts

 Мысль

link 3.02.2012 16:00 
Subject: Motoren die die Welt bewegen/Flussigkeitsmantelkuhlung gen.
Здравствуйте, как перевести Flussigkeitsmantelkuhlung. Спасибо.

Motoren die die Welt bewegen.
• Geschlossene Innenluftkuhlung mit aufgesetztem Luft/Luft oder Luft/Wasser Tauscher
• Stator Flussigkeitsmantelkuhlung kombiniert mit Rotor Luftkuhlung
• Andere auf Anfrage

 Erdferkel

link 3.02.2012 16:14 
"Водяная рубашка служит для охлаждения статора двигателя"
http://www.ngpedia.ru/id405291p1.html
а вот как Вы перевели Motoren, die die Welt bewegen?

 Мысль

link 3.02.2012 16:41 
по образцу одной советской песни
"руки рабочих!!
Вы даете движенье планете"

Моторы, которые дают движенье планете.

 Erdferkel

link 3.02.2012 16:45 
Двигатели

 Эсмеральда

link 3.02.2012 17:39 
Flussigkeitsmantelkuhlung - жидкостное охлаждение

 Мысль

link 3.02.2012 17:40 
синонимы слова "мотор"

моторчик, двигатель, движок, сердце

 Эсмеральда

link 3.02.2012 17:46 
А вместо сердца - пламенный мотор :-)

 miss_cum

link 3.02.2012 20:58 
мотор двигатель привод - эт разные понятия))) в быту можно взаимозаменять)

 Мысль

link 3.02.2012 20:58 
Спасибо Большое за ответы госпаже Erdferkel и Эсмеральде.

"А вместо сердца - пламенный мотор :-)" Да но почему-то в холостую работает.

 Мысль

link 3.02.2012 21:00 
miss_cum Вас не остановить. Ганяете по обоим форумах как кугельблиц. ))

 miss_cum

link 3.02.2012 21:15 
да я просто за вами наблюдаю)))

 Мысль

link 3.02.2012 21:38 
Эх как бы я хотел с Вами наперегонки лексику фигарить, но я еще пока не достаточно много и не достаточно быстро тексты обрабатываю. Надо посмешить.

 SRES

link 4.02.2012 0:12 
Поспешишь - людей насмешишь! :)

 Kartel

link 4.02.2012 0:18 
*Поспешишь - людей насмешишь! :)* Больше чем уже смеются, это навряд.
Слышал Мысль )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo