DictionaryForumContacts

 Гордый Птичка

link 1.02.2012 10:46 
Subject: Verwöhntage, Kuscheltag-
как же это перевести адекватно на русский??? день нежностей и баловства))))))

 cayenne

link 1.02.2012 11:06 
den nezhnostey i ublazheniy

 Гордый Птичка

link 1.02.2012 11:14 
нежности и ублажения хорошо, но у меня документ официальный

 Buick

link 1.02.2012 11:18 
дни баловства и блаженства :)
а какой у вас контекст?
Если, например:
Verbringen Sie drei Verwöhntage im Hotel Х.! - я бы перевел так: побалуйте себя тремя днями, проведенными в отеле ....!

 Гордый Птичка

link 1.02.2012 11:27 
нет нет у меня платёж из отеля.......под ним написано что-то вроде: будем рады видеть Вас снова. Мы готовы предложить.........Verwöhntage, Kuscheltagе

 Коллега

link 1.02.2012 13:33 
в принципе не имеет значения, как Вы их назовёте, это просто спецпредложения гостиницы.
Verwöhntage, напр., дни отдохновения / комфортности (допустим, в цену входит спа)
Kuscheltagе, напр., дни романтики (допустим, ужин при свечах) и т.п.

 Buick

link 1.02.2012 13:43 
"Дни отдохновения (Sabbatical leaves) — Предоставление работнику оплачиваемого или неоплачиваемого отпуска, что способствует снятию стресса и предоставляет дополнительные возможности для обучения".

http://vocabulary.ru/dictionary/801/word/%C4%ED%E8+%EE%F2%E4%EE%F5%ED%EE%E2%E5%ED%E8%FF

Либо библейский оттенок у слова.

Разве это здесь уместно?

:(

а "дни комфортности" - так вообще нельзя сказать по-русски :(

 SRES

link 1.02.2012 17:56 
наши спецпредложения: "День отдыха", "День романтики"

 mumin*

link 1.02.2012 17:58 
и день здоровья не забудем ;)

 SRES

link 1.02.2012 18:03 
wellnessen kann man dort bestimmt auch :)

 Коллега

link 1.02.2012 18:53 
спасибо, девушки, спасли от дезерадского гнева :-)
там обычно несколько дней, часто с пятницы до понедельника, но это роли не играет

 Buick

link 2.02.2012 7:51 
эх, не любите Вы, Коллега, признавать свои ошибки, ох не любите :)

 Коллега

link 3.02.2012 21:19 
Buick, почему же, признаю, что это не оптимальный плохой вариант.
ваши "дни баловства и блаженства :)" наверняка больше порадуют бухгалтера фирмы, особенно со смайликом

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo