Subject: unbeschaltete Schütze gen. Помогите, пожалуйста, перевести на русский:unbeschalteten Schütze - ? In einem Geräteschrank mit Umrichtern dürfen keine unbeschalteten Schütze, Relais, Magnetventile, elektromechanischen Zähler usw. eingesetzt werden. В шкафу приборов с преобразователями нельзя устанавливать ............... контакторы, реле, магнитные вентили, электромеханические счетчики и т.д. Заранее огромное спасибо! |
несмонтированные, неподключённые прилагательное относится ко всему перечисленному скарбу нельзя, чтобы он в приборном шкафу (именно так) валялся |
пожалуй, более употребительное выражение для Geräteschrank - аппаратный шкаф |
mumin, спасибо огромное! |
от них помехи "zu große EMV-Einstreuungen vorhanden (z.B. durch unbeschaltete Schütze, ungeschirmte Kabel, lose. Schirmverbindungen)" |
да и просто захламляют |
Unbeschaltete Schütze sind Schütze ohne Entsörglieder, dh. jedes im Schaltschrank verbaute Schütz muss mit einem Entstörglied (Varistor, RC-Kombination) beschaltet sein. |
You need to be logged in to post in the forum |