DictionaryForumContacts

 Timer

link 31.01.2012 11:47 
Subject: Eintritt в конце предложения gen.
Интересует последняя часть предложения. Заранее большое спасибо.

Der erlaubte Aufenthalt des minderjährigen Jugendlichen endet zu dem Zeitpunkt, wenn der Erziehungsberechtigte oder der Erziehungsbeauftragte die Diskothek verlässt, was bedeutet, dass sich die Vollmacht auf die gesamte, gemeinsame Aufenthaltsdauer bezieht und nicht nur für den Eintritt gilt.

Разрешенное пребывание несовершеннолетнего молодого человека/девушки заканчивается в момент, когда уполномоченное лицо, назначенное воспитателем или лицо, уполномоченное на надзор покидает дискотеку, что в свою очередь означает, что доверенность касается всего периода продолжительности пребывания, а не только входа на дискотеку .

 Buick

link 31.01.2012 12:11 
ну да, только я бы написал: действие доверенности относится ко всему периоду пребывания на дискотеке, а не только к моменту входа.
м.б. пребывание этого лица на дискотеке с согласия (кто там дает это согласие - родители, наверное?)

 Hints

link 31.01.2012 13:32 
доверенность действует на протяжении всего периода нахождения, а не только при входе на дискотеку.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo