DictionaryForumContacts

 City

link 30.01.2012 19:37 
Subject: Lebenslauf. Teil 2. gen.
Оператор технологической установки 4-го разряда
Bedienungskraft der technilogischen Anlage. Qualifikationsstufe 4.

Заместитель начальника цеха гидроочистки дизтоплива и комплекса
установок охраны окружающей среды.

Abteilung der Hydroreinigung von Dieseloel und der Umweltschutzanlagenkomplexes. Stellvertretender Chef/Leiter

Начальник цеха по производству высокоиндексных масел и гидравлических жидкостей.

Abteilung fuer Herstellung von высокоиндексных Oelen und Hydraulikflüssigkeiteiten. Leiter der Abteilung.

Старший менеджер. Fuehrender Manager.

Спасибо:-)

 Deana

link 31.01.2012 7:23 
"Leiter der Abteilung."
Более типично Abteilungsleiter

"Stellvertretender Chef/Leiter"
только не Chef

Stellvertretender Abteilungsleiter

 Miyer

link 31.01.2012 7:28 
высокоиндексные масла - Oele mit hohem Viskositätsindex; Oele mit hohem Brechungsindex/hoher Brechzahl

 Gaukler

link 31.01.2012 7:30 

Um es vorwegzuschicken, alle diese Bezeichnungen sind in keiner Weise irgendwie normiert. Du wirst also in verschiedenen Firmen für die gleiche Tätigkeit unterschiedliche Bezeichnungen finden.

Vorschlag
1. Заместитель начальника цеха гидроочистки дизтоплива и комплекса
установок охраны окружающей среды.
Stellvertreter des Leiters (der Abteilung) Diesel Hydrotreater und Umweltschutzanlagen (imho besser Nebenanlagen)

2. Leiter der Abteilung für hochviskose ÖLe und Hydraulikflüssigkeiten

3. Senior Manager

 City

link 31.01.2012 9:01 
СПАСИБО БОЛЬШОЕ!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo