|
link 28.01.2012 14:22 |
Subject: Предложение из AGB gen. Проверьте, пожалуйста, черновой перевод. Сомнение вызывают сразу несколько вопросов.Dies gilt nicht in Fällen der Haftung wegen Vorsatzes, für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung des Verkäufers oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen des Verkäufers beruhen, sowie in Fällen der Haftung für sonstige Schäden, die auf einer grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Verkäufers oder auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen des Verkäufers beruhen. Данное правило не действует в случаях возникновения ответственности за преступный умысел, за ущерб, который вызван причинением смерти, нанесением телесных повреждений или причинением вреда здоровью по причине небрежного исполнения обязанностей Продавцом либо преднамеренного неисполнения обязанностей или небрежного исполнения обязанностей законным представителем Продавца или третьими лицами, на которых Продавцом было возложено исполнение договора, а также в случаях возникновения ответственности за прочий ущерб, вызванный грубой небрежностью при исполнении обязанностей Продавцом либо преднамеренным неисполнением обязанностей или неисполнением обязанностей по грубой небрежности законным представителем Продавца или третьими лицами, на которых Продавцом было возложено исполнение договора. Это раздел Sachmangel из Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Lieferung von Neufahrzeugen. Вот предыдущие пару предложений: Mängelansprüche des Käufers setzen voraus, dass dieser seinen Rüge- und Untersuchungspflichten nach § 377 HGB ordnungsgemäß nachgekommen ist. Mängelansprüche des Käufers verjähren in einem Jahr; die Frist beginnt mit Ablieferung des Kaufgegenstandes. Далее следует предложение, которое я привел выше с своим черновым переводом. Заранее благодарю за помощь! |
|
link 28.01.2012 14:55 |
|
link 28.01.2012 15:01 |
Текст из второй ссылки постоянно держу рядом с собой уже неделю, там документ очень похож на мой. |
|
link 28.01.2012 16:22 |
Т.е. кое-что из второй ссылки я почерпнул, но в этом предложении есть много моментов, которые по ссылкам не отражены. |
You need to be logged in to post in the forum |