Subject: intuiziya Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо intyiziya menya ne podvodit? Danke im Voraus! |
Z.B. Meine Intuition hat mich noch nie im Stich gelassen |
Oder Ich kann mich auf meine Intuition verlassen |
gibts noch Varianten? Scheint mir nicht ganz korrekte Übersetzung zu sein. Trotzdem Danke! |
richtig, Sie haben eine Frage:) Und Sie haben gut verstanden, dass es nicht ganz korrekt uebersetzt war! Es ist mir auch aufgefallen, dass Sie Deutsch koennen. Wo ist das Problem, den Aussagesatz in einen Fragesatz umzuwandeln:) Noch eine Moeglichkeit: |
Auf jeden Fall, dass Sie nicht denken, ob ich boese bin:) hat meine Intuition mich im Stich gelassen? |
Hat meine Intuition nicht versagt? Taeuscht/trügt mich meine Intuition nicht? |
Kann ich mich auf meine Intuition verlassen? это, правда, уже немного подальше по смыслу. надеюсь, мои варианты еще могут пригодиться :о)) |
Ja, Danke Leute! Ich habe inzwischen auch nachgefragt. Wie gefällt euch: Meine Intuition (mein Gefühl) täuscht mich nicht? |
You need to be logged in to post in the forum |