DictionaryForumContacts

 Shostak

link 7.12.2005 22:27 
Subject: intuiziya
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

intyiziya menya ne podvodit?

Danke im Voraus!

 Ульрих

link 7.12.2005 22:29 
Z.B.
Meine Intuition hat mich noch nie im Stich gelassen

 Ульрих

link 7.12.2005 22:31 
Oder
Ich kann mich auf meine Intuition verlassen

 Shostak

link 7.12.2005 23:26 
gibts noch Varianten? Scheint mir nicht ganz korrekte Übersetzung zu sein. Trotzdem Danke!

 Ульрих

link 7.12.2005 23:45 
richtig, Sie haben eine Frage:) Und Sie haben gut verstanden, dass es nicht ganz korrekt uebersetzt war! Es ist mir auch aufgefallen, dass Sie Deutsch koennen. Wo ist das Problem, den Aussagesatz in einen Fragesatz umzuwandeln:)

Noch eine Moeglichkeit:
hat meine Intuition versagt?

 Ульрих

link 7.12.2005 23:48 
Auf jeden Fall, dass Sie nicht denken, ob ich boese bin:)

hat meine Intuition mich im Stich gelassen?

 JurUebers

link 8.12.2005 6:25 
Hat meine Intuition nicht versagt?
Taeuscht/trügt mich meine Intuition nicht?

 JurUebers

link 8.12.2005 6:28 
Kann ich mich auf meine Intuition verlassen?
это, правда, уже немного подальше по смыслу.
надеюсь, мои варианты еще могут пригодиться :о))

 Shostak

link 8.12.2005 11:20 
Ja, Danke Leute! Ich habe inzwischen auch nachgefragt. Wie gefällt euch: Meine Intuition (mein Gefühl) täuscht mich nicht?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo