Subject: serosaseitig gen. Пожалуйста, помогите перевести. |
шерхан, слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо??? без КоньтекстУ: со стороны серозной оболочки Заранее bitte schön ;) |
|
link 22.01.2012 17:35 |
серозная оболочка еще называется - брюшина И кстати в медецине встречается выражение "со стороны серозной оболочки" |
Мысль, не факт, что брюшина. Ты это, медицину не переводи, в какой раз прошу, а то натворишь делов |
marinik, так он медицину и не переводит, он переводит медЕцину.;) |
сайт по сцылке могучий, ничего не скажешь. источнег, не побоюсь этого слова мух от котлет отделять надо |
Мух от котлет отделяются хорошо. Это ссылка на серозную оболочку, где онО и что этА. А само понятие можно с легкостью прогуглить в интернете. Не вставлял потому что ссылка слишком длинная. |
You need to be logged in to post in the forum |