|
link 18.01.2012 14:52 |
Subject: Tourraque gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо Новый дом с бассейном в Раматюэле, la Tourraque??, с неповторимым видом на море, при хорошей погоде видны Морские Альпы. Перевожу с немецкого, и как-то затесалось туда la Tourraque... Что это? |
морских альпов не бывает а приморские есть |
и раматюеля в оригинале подгоните, если можно |
|
link 18.01.2012 14:57 |
Neu erbautes Haus mit Schwimmbad in Ramatuelle, la Tourraque, mit einzigartigem Blick zum Meer, bei gutem Wetter bis zu den Seealpen. |
а, гуголь и сам справляется![]() ля туррак, название такое |
|
link 18.01.2012 15:10 |
Получается, тогда: Новый дом с бассейном в Раматюэле, область ля Туррак, с неповторимым видом на море, при хорошей погоде видны Приморские Альпы. ??? |
и ля с большой буквы |
а так вроде бы нормально (пытается вообразить вид одновременно и на море, и на приморские альпы, которые вроде бы в таком случае должны за спиной оставаться... разве что отрог какой прямо в море спускается... но причём тогда хорошая погода?) |
|
link 18.01.2012 15:16 |
Спасибо!!! |
mumin*, да ты представь себе наглядно - плещешься ты в бассейне... направо глянуда - море! налево глянула - Альпы! и всё это при хорошей погоде! :-) |
а-а... в разные стороны надо головой вертеть а меня смутили горы, которые видны в хорошую погоду - далеко, значит и тут же прелестный вид на море врут, думаю, как положено риелтерам |
You need to be logged in to post in the forum |