DictionaryForumContacts

 tolmachi

link 15.01.2012 10:16 
Subject: кровоток фазный gen.
кровоток фазный, синхронизированный с дыханием - как перевести?

 Мысль

link 15.01.2012 10:58 
возможно так Der phasische mit dem Atem.synchronisierte Blutfluß

 marinik

link 15.01.2012 11:04 
tolmachi, ich denke im Laufe des Tages wird Herr/Frau Dimpassy noch einmal vorbeischauen, der kennt die Anworten auf all die von Ihnen gestellten Fragen bestimmt.

 Мысль

link 15.01.2012 11:10 
marinik А сам ответить ???

 mumin*

link 15.01.2012 11:14 
милый мысль,
зачем гонять балду, тем более в столь щепетильном вопросе как кардиология?
оставим это профессионалам, а сами будем на подхвате

 marinik

link 15.01.2012 11:14 
А я, если не знаю, не леплю. Речь о здоровье человека, угомонись.

 akesha

link 15.01.2012 12:50 
Подозреваю, это то, что немцы называют atemvariabel или Atemvariabilität.

В большинстве случаев венозный кровоток синхронизирован с дыханием, то есть при вдохе кровоток снижается, при выдохе — возрастает, однако отсутствие синхронизации с дыханием не является абсолютным признаком патологии.
http://www.mednovosti.by/journal.aspx?article=4496

 tolmachi

link 15.01.2012 13:30 
спасибо вам большое!
Я тоже боюсь писать "от балды" - потому что здоровье.

 Dimpassy

link 15.01.2012 14:16 
akesha +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo