DictionaryForumContacts

 Светялчок

link 7.12.2005 11:46 
Subject: Подскажите!
Всем, приветик!
Подскажите где можно скачать обрзаец любого договора на немецком: что-то вроде - одна сторона, выступающая в лице того-то того-то заключили настоящий договор и тд.; предмет и т.д. Или может просто у кого-нибудь есть такой в электронном варианте вышлите, пожалуйста! (адрес уточним позже)
заранее спасибо!

 olek

link 7.12.2005 12:04 
посмотрите на страницах IHK. Там много всяких договоров

 Paul42

link 7.12.2005 12:30 
договоры могут быть всякие. Подскажите предмет договора и я мог бы направить примеры. Я сам коллекционирую такие.

 Светлячок

link 9.12.2005 10:58 
Предмет любой не важно, главное, чтобы бало: одна сторона, выступающая в лице ген. дира и т.д. заключила с другой....

 marcy

link 9.12.2005 11:06 
Eсли совсем отвлечённо, то вот не далее как вчера переводила (привожу шапку немецкого оригинала; заменяете одного Herr'a на Вашего Generaldriektor'a – и вперёд. Что касается содержания Договора, то тут действительно нужно знать специфику – это Kaufvertrag или что другое...)

Der Auftraggeber ...
mit Sitz unter der Anschrift ..., im weiteren «Auftraggeber» genannt, vertreten durch Herrn ... handelnd auf der Grundlage der Satzung,
einerseits und
der Lieferant ...
mit Sitz unter der Anschrift ..., im weiteren «Lieferant» genannt, vertreten durch Herrn..., handelnd auf der Grundlage der Satzung, andererseits,
(im weiteren «die Seiten» genannt)
schliessen folgenden Vertrag:

 Светлячок

link 9.12.2005 11:20 
Спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo