Subject: гастроендокринолог med. Как переводится этот врач?
|
М.б. гастроэнтеролог? |
не знаю перевожу из выписки из амбулаторной карточки |
|
link 28.12.2011 20:15 |
der Gastroendokrinologe? |
"Keine Treffer für Gastroendokrinologe (0)" Mein Vorschlag: Facharzt für Gastroendokrinologie только по-русски он через Э пишется (извините). |
Такого врача в природе не существует, а выписку писала неграмотная медсестра. Права akesha |
в природе, может, и не существует, но в клиниках бывает: Der Facharzt für innere Medizin, Rheumatologie und Gastroendokrinologie aus Münster stellte einige Untersuchungen aus den vergangenen Jahren vor, die ... (цитата из "Pharmazeutische Zeitung") |
неграмотный журналист писал http://www.pharmazeutische-zeitung.de/index.php?id=35322 а вот визитка доктора, о котором речь: Facharzt für Gastroenterologie |
скорее всего, mumin* +1, но, в принципе, может быть и гастроэндокринолог - лучше по контексту ориентироваться, чем он там занимается; хотя, если его просто гастроэнтерологом обозвать, то немного промахнешься |
|
link 29.12.2011 15:29 |
"Die Endokrinologie hat einen festen Platz in der inneren Medizin, mit ihren Sektoren in die Kardiologie, Gastroendokrinologie, Onkologie, Gynäkologie, Nuklearmedizin, Radiologie, Chirurgie, Neurochirurgie und Orthopädie"... |
"лучше по контексту ориентироваться, чем он там занимается" это, конечно, не очень авторитетный источник, но всё же... http://otvet.mail.ru/question/58786156 |
You need to be logged in to post in the forum |