DictionaryForumContacts

 Deana

link 28.12.2011 10:37 
Subject: Wasserabnehmer gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Wasserabnehmer
Слово встречается в следующем контексте:
Was muss ich als Wasserabnehmer beachten?
Заранее спасибо

Пользователь воды?

 mumin*

link 28.12.2011 10:39 
пользователь - это для компьютера
а для воды потребитель

 Deana

link 28.12.2011 11:09 
А если Wasserabnehmerin? Как ее можно назвать?

 mumin*

link 28.12.2011 11:15 
это обязательно?
имхо по-русски всегда говорят: пользователь программного обеспечения / потребитель воды и воздуха / бациллоноситель - независимо от биологического рода

 cleverness

link 28.12.2011 11:21 
Als Wasserabnehmer gelten der Anschlußnehmer, alle sonstigen zur
Entnahme von Wasser auf dem Grundstück Berechtigten sowie
jeder, der der öffentlichen Wasserversorgung tatsächlich Wasser
entnimmt.

 Deana

link 28.12.2011 11:26 
2mumin*
Заказчик хочет :( Ладно объясню ему на словах, что женского рода нет в природе

2cleverness
а зачем мне дефиниция?

 cleverness

link 28.12.2011 11:27 
Водопотребитель - гражданин или юридическое лицо, получающие в установленном порядке от водопользователя воду для обеспечения своих нужд.

 cleverness

link 28.12.2011 11:29 
Дефиниция (лат. определение) - краткое логическое определение, устанавливающее существенные отличительные признаки предмет та или значение понятий - его содержание и границы.

Вот для того и нужна.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo