DictionaryForumContacts

 Search123

link 20.12.2011 18:36 
Subject: Узнает о поточных расходах gen.
Здравствуйте дорогие переводчики. Перевожу текст и не совсем уверен в правильности перевода предложения. Не могли бы вы помочь Спасибо.

Обычно он узнает предварительные расходы для составления бюджета

Gewöhnlich erkundigt er sich nach vorläufigen Kosten für die Budgetaufstellung.

 mumin*

link 20.12.2011 18:44 
так они поточные или предварительные?

 marinik

link 20.12.2011 18:45 
Für gewöhnlich ...
в кач-ве вар-та: In der Regel (meistens/normalerweise) findet er die vorläufigen Kosten für die Aufstellung des Budgets heraus bzw. sie werden ihm mitgeteilt.
У Вас он каким образом "узнает" предварительные расходы?

 mumin*

link 20.12.2011 18:45 
и ещё - откуда этот таинственный незнакомец узнаёт об этих расходах? вроде бы предложение не закончено

 marinik

link 20.12.2011 18:53 
откуда узнаёт о расходах
mumin, zwei Dumme ein Gedanke ;)
чо-то одни партизаны ноне унтервегс, танки на дому собирают, секретничают...

 marinik

link 20.12.2011 18:56 
пардон, mit "Dumme" wollte ich Ihnen натюрлихь nicht zu nahe treten ;)

 Search123

link 20.12.2011 19:05 
предварительные, опять не досмотрел.

*У Вас он каким образом "узнает" предварительные расходы?*Там не указано.
Но я думаю синоним к этому слову будет "выясняет".

 Search123

link 20.12.2011 19:08 
мне кажется, marinik, что findet er .... heraus. как раз то что нужно.

 Search123

link 20.12.2011 19:40 
Всем спасибо большое!!!

 rojoma

link 20.12.2011 23:20 
Дорогие переводчики, нужен контекст чтобы точно перевести этот предложение. Но при составлении бюджета говорят обычно: voraussichtliche Kosten
......... ermittelt er die voraussichtlichen Kosten für die Budgeterstellung.

 Erdferkel

link 20.12.2011 23:33 
voraussichtliche Kosten - не предварительные, которые имхо скорее Vorkosten
ведь не это ориентировочные, вероятные или ожидаемые расходы

 rojoma

link 21.12.2011 0:11 
Erdferkel вы правы! Это - не ожидаемые расходы а прошлые, которые надо узнать, чтобы составить буджет.
Варианты могут быть еще: vorige / vorherige Kosten

 marinik

link 21.12.2011 6:44 
"не ожидаемые расходы а прошлые, которые надо узнать, чтобы составить буджет..."
ну чо сочинять-то, сами ж говорите "нужен контекст, чтобы точно ... " буджет

 Erdferkel

link 21.12.2011 7:32 
фу ты... "не это" читать "это не"
так это имхо и не "прошлые", а вот, например, что закон на эту тему говорит
"В случае, если после осуществления предварительных расходов, осуществленных в целях приобретения лицензии, налогоплательщик принимает решение об отказе от участия в конкурсе (аукционе) либо о нецелесообразности приобретения лицензии, то указанные расходы также включаются в состав прочих расходов с первого числа месяца, следующего за месяцем, в котором налогоплательщиком принято указанное решение, равномерно в течение двух лет."
только предложение очень странное...
не удивлюсь, если хотели сказать:
Обычно он предварительно выясняет ориентировочные/ожидаемые расходы для составления бюджета
однако аскер уже удалился под сень струй...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo