Subject: Сокращения gen. Добрый день.Не подскажите сокращения в квитанции с требованием о возмещении (для больничной кассы). 1. EAN-Nr. EAN-Nr. переводится в мультитране как Европ.товарный код № , но я не уверена, мне кажется по смыслу не совсем подходит. Может там что то должно быть связано с врачами, какой-нибудь врачебный номер. Заранее благодарю |
Швейцария... 1. GLN Global Location Number (frühere Bezeichnung EAN-Code) ... http://www.ifakdata.ch/WichtigeListen/eanliste.pdf 2. Um eine Zahlstellenregister-Nummer, kurz ZSR-Nummer, 3. NIF: Identifikationsnummer für einen Leistungserbringer и другие полезные сокращения http://www.zas.admin.ch/cdc/cnc3/cdc.php?site=100&elid=352&lang=de |
www.abkuerzungen.de Там много вариантов на Ваши сокращения, посмотрите. |
А по-моему эта тема уже обсуждалась http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=9381&topic=0&l1=3&l2=2 сейчас еще первый вариант поищу ) |
http://de.wikipedia.org/wiki/European_Article_Number http://en.wikipedia.org/wiki/International_Article_Number_(EAN) а вот на что вы наткнулись |
You need to be logged in to post in the forum |