Subject: Pflegeräder gen. Думала, уже все вопросы задала. И вот под конец встретилось:Pflegeräder ??? http://www.grasdorf-rad.eu/produkte/raeder/pflegerad/ Смысел понятен, но как это можно было бы выразить на русском (желательно не переводом приведенной фразы) :) Встречала: сельскохозяйственные колёса. Но то ли это означает? |
Сельскохозяйственные шины. Разработаны для технического сельскохозяйственного обслуживания, удобрения, защиты растений в растущих насаждениях. Не подходит для тяжелых ??? работ. |
Спасибо, но я просила не перевод цитаты ("как это можно было бы выразить на русском (желательно не переводом приведенной фразы)") Шины и колёса - это ведь не одно и то же? Оставляю сельскохозяйственные колёса |
но как это можно было бы выразить на русском?? До сегодняшнего для "выразить на русском" означало "перевести". |
You need to be logged in to post in the forum |