Subject: Aktive Paziente mit voelligen Hochstand des Schluesselbeins gen. Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, перевестиAktive Paziente mit voelligen Hochstand des Schluesselbeins Контекст - план послеооперационного лечения после вывиха акромиально-ключичного сустава, информационный подраздел. Eine Operation wird meistens nur bei aktiven Pazienten mit voelligen Hochstand des Schluesselbeins angeraten, da mit einer Verminderung der sportlichen und beruflichen Belastungen zu rechnen ist. voelligen Hochstand des Schluesselbeins - это имеется в виду нормальное, или как раз полностью "ненормальное" (в результате травмы) положение ключицы? Hochstand des Schluesselbeins бывает вроде и без травм, напр. у пианистов при неправильной посадке. Спасибо! |
http://www.ozs-berlin.de/Schwerpunkte/Schulter-Spezialist-Berlin/Baenderrisse-im-Schultereckgelenk.html здесь подробно http://www.travmaorto.ru/100.html |
Hochstand ненормально только в этом контексте вместо пианистов упоминается клавиша рояля :-) "При разрывах акромиально-ключичного сочленения наружный конец ключицы выступает вперед и вверх и баллотирует наподобие клавиша рояля" http://www.medical-enc.ru/10/klyuchitsa.shtml |
Erdferkel - спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |