DictionaryForumContacts

 Olga70389

link 26.11.2011 12:55 
Subject: перевод статьи о политике Германии после 1990 polit.
Добрый день!
помогите, пожалуйста, с переводом предложения, которое я совсем не понимаю:(

Dies schloss die von ihr maßgeblich angestoßene Vollendung des Europäischen Binnenmarktes bis zum Zieldatum 31. Dezember 1992 ebenso ein, wie die daran anknüpfende Idee einer europäischen Währung.
Часть после 1992 понятна. как перевести первую часть предложения?...
Вот контекст: Nach der Wahl zum ersten gesamtdeutschen Bundestag im Dezember 1990 wollte die daraus hervorgegangene CDU/CSU-FDPRegierung unter dem „Einheitskanzler“ Helmut Kohl und Außenminister Hans-Dietrich Genscher die bewährte Europapolitik auch in der neuen Bundesrepublik fortführen. Dies schloss die von ihr maßgeblich angestoßene Vollendung des Europäischen Binnenmarktes bis zum Zieldatum 31. Dezember 1992 ebenso ein, wie die daran anknüpfende Idee einer europäischen Währung. Beide Projekte entsprachen den bisherigen Integrationsinteressen der Bundesregierungen.

Заранее спасибо.

 Erdferkel

link 26.11.2011 14:18 
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%82%D1%8B%D1%80%D0%B5_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%8B_%28%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%29
вариант:
Сюда входило как завершение к намеченной дате (31 декабря 1002 г.) создания европейского общего рынка, одним из главных инициаторов которого оно (правительство) являлось, так и...

 Olga70389

link 26.11.2011 15:15 
спасибо!

 Erdferkel

link 26.11.2011 17:29 
дата у меня прекрасная получилась... вскоре после крещения Руси :-)

 Olga70389

link 27.11.2011 22:17 
;)Я даже не обратила на дату внимание)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo