Subject: säuglingsekzem med. Пожалуйста, помогите перевести.säuglingsekzem Слово встречается в следующем контексте: оно написано в инструкции к лекарственному препарату Заранее спасибо
|
Экзема новорожденных (кратко - это поражение кожи, в данном случае , возникшее на прием лекарственного препарата и в основе заболевания лежит аллергический компонент) |
новорожденных? "Mein Kind ist jetzt 9 Monate alt und hat seit ein paar Wochen Säuglingsekzem" какие странные конструкции "поражение..., возникшее на прием", "в основе лежит аллергический компонент"... |
Экзема-это заболевание. Правильно?. В инструкции к препарату скорее всего написаны показания для лечения экземы у детей первого года жизни. но ведь и сами препараты могут вызывать экзему. |
я и не оспариваю, что препараты могут я против "новорожденных", "аллергических компонентов" и "поражений, возникших на прием" у меня исключительно от этого раздражение (не кожи :-) |
спасибо за помощь |
совершенно зря против "аллергических компонентов" раздражаетесь, это энциклопедический термин: http://medportal.ru/enc/allergology/br_astma/2/ |
You need to be logged in to post in the forum |