Subject: Vorlauf- und Entspannungsbehälter gen. Помогите, пожалуйста, перевести название емкостей для пищевой промышленности.Буферные и расширительные? Заранее спасибо! |
Vorlaufbehälter - типа питающий резервуар / танк Entspannungsbehälter - то ли расширительный, то ли декомпрессионный |
Vorlaufbehälter - чан для головного погона (словарь по пищевой промышленности из Lingvo) |
пищевая промышленность очень большая, там не всюду головные погоны :-) м.б. и буферная, и питающая или еще чего - чем кормим-то? а вот это в словаре есть: http://alk.pp.ru:8080/c/m/l1=3&l2=2&s=Entspannungsgefäß |
чем кормим или, скорее всего, поим, сказать трудно. я остановилась на буферных и расширительных емкостях. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |