Subject: мироуправление gen. Лучше в контекте, наверное... Полное название книжечки: "Современные проблемы мироуправления: российский подход". Его и надобно перевести, а я что-то туплю на этом слове, чтобы сделать из него одно немецкое существительное.
|
Vielleicht ist das "die Weltverwaltung"? Слово это нашел, правда, в другой книжечке: http://www.amazon.de/Freiheit-Weltverwaltung-Gerhard-Krüger/dp/B0000BKJ2G |
Спасибо, коллега! Но Die aktuellen Probleme der Weltordnung? нормально звучит? склоняюсь к internationale Ordnungspolitik |
тогда, мне кажется, лучше Weltordnungspolitik, а то глобальности не хватает, см. стр. 5 и дальше http://miami.uni-muenster.de/servlets/DerivateServlet/Derivate-3421/diss_peng.pdf |
тут прямо: "aktuelle Probleme der Weltordnung" (списал, наверно) |
Да, наверное, применю Weltordnungspolitik спасибо Если перевести как aktuelle Probleme der Weltordnung, то непонятно причем тут российский подход... имхо |
к проблемам подходить никому не запретишь :-) |
содержание книжечки "Структура книги состоит из четырех самостоятельных, но взаимосвязанных разделов: - Международное право как глобальный императив и приоритет; - Международное сотрудничество и Россия: по пути идентификации и ответственности; - Парламентаризм в мире дипломатии: тенденции и перспективы; - Международные вызовы, риски и коллизии. Как реагировать?" а что с подходом? очень даже вполне :-) Aktuelle Probleme der Weltordnung: russische Herangehensweise |
oder Ansatz |
ок, убедили :) спасибо еще раз |
но все же меня смущает то, что Weltordnung - это все же мироустройство, а не управление. А управление указывает все же на какое то действо. Ну да ладно... |
я Вас понимаю, но для того, чтобы понять мыслю В.Лихачёва, пришлось бы прочитать всю книжку. Проблема в том, что мироуправления в смысле Weltverwaltung (-lenkung, -regierung) как такового нет, а Weltordnungspolitik - это значительно конкретнее, чем, возможно, имелось в виду |
к тому же в моём понимании Weltordnung (как и большинство других орднунгов) ближе к мироуправлению, чем к (пассивному) мироустройству |
если уж, то миропорядок по-моему, так вполне подходит |
You need to be logged in to post in the forum |