DictionaryForumContacts

 tscherepaschka

link 7.11.2011 13:49 
Subject: mit Grenzwertschalter gen.
Schwebekörper-Durchflussmesser mit Grenzwertschalter

Коллеги, нужна ваша помощь.

Поплавковый расходомер с ...? Ничего не нахожу в гугле. Наверно, не там ищу :-)

Речь идет о Messgas-Fördereinheit газоанализатора.

 Gajka

link 7.11.2011 13:56 
контактор

 mumin*

link 7.11.2011 14:14 
полный гуголь этого добра
например, см. стр. 10 и далее

 mumin*

link 7.11.2011 14:16 

 tscherepaschka

link 7.11.2011 14:36 
mumin*, будьте уверены, прежде чем обратиться на форум, в словарь я заглянула :-) А потом, задав в поиск "Поплавковый расходомер с предельным выключателем", не получила ни одного ответа. Поэтому и засомневалась в существовании этого термина. Но раз все так элементарно, отброшу ненужные сомнения :-)

 Эсмеральда

link 7.11.2011 15:00 
датчик предельного (макс.) уровня

 Эсмеральда

link 7.11.2011 15:01 
в смысле м. б. мин. и/или макс. предельного уровня

 tscherepaschka

link 7.11.2011 16:43 
Спасибо!

 Erdferkel

link 7.11.2011 17:27 
так не датчики там, а выключатели - почувствуйте разницу
http://www.krohne.com/fileadmin/Picture_Gallery/KROHNE_companies/Russia/Data_Sheets/TD_H250.pdf
mumin* с самого начала всё правильно сказала, а Вы не прислушались

 Erdferkel

link 7.11.2011 17:34 

 tscherepaschka

link 7.11.2011 17:44 
Erdferkel, я прислушалась. В моем тексте так мало информации, что я не уверена, правильно ли понимаю суть. Спасибо Вам за полезные ссылки! Пошла изучать.

 Эсмеральда

link 7.11.2011 18:53 

 Эсмеральда

link 7.11.2011 19:01 
Вот именно, что тут большая разница:
предельные выключатели перемещения, а в контексте аскера датчик контроля предельного уровня (жидкости или масла)
см. напр. подробное описание вот здесь, п. 4
http://www.ksr-kubler.com/PDF_Montage_Betriebsanleitungen/Deutsch/1011/NL_28_d.pdf

 pechvogel-julia

link 7.11.2011 20:13 
Это называется ротаметр или поплавковый расходомер, который может комплектоваться как одним, так и двумя сигнализаторами уровня, а именно выключателями предельного уровня (минимального и максимального, верхнего и нижнего предела). Это микровыключатели, поскольку они маленькие - состоят либо из двух контактов, срабатывающих при магнитном взаимодействии, либо из герконов, если поплавок с магнитом. Похожее оборудование есть действительно у KROHNE, Endress +and Hauser , Tecfluid Srl.

Датчиками их можно назвать в том смысле, что все они имеют чувствительный элемент, он же сенсор. Но только в узком понимании этого слова, а не как самостоятельные приборы.

Мне приходится сталкиваться с этим оборудованием каждый день.

 marinik

link 7.11.2011 20:30 
http://de.wikipedia.org/wiki/Kalorimetrischer_Durchflussmesser
Dieses Messprinzip (Aufheizverfahren) der Kalorimetrischen (Thermischen) Messung wird in der Prozessmesstechnik sowohl als Grenzwertschalter (Durchflusswächter), Durchflussmesser oder auch als Massendurchflussmesser verwendet.
Durchflusswächter
Er wird zur Strömungs- und Temperaturüberwachung von Flüssigkeiten und Gasen eingesetzt, da sowohl die Strömungsgeschwindigkeit als auch die Temperatur vom Sensor erfasst werden. Das Sensorsignal wird mit den in einem Mikrocontroller abgespeicherten Referenzdaten verglichen, und bei Abweichungen zwischen der gewünschten und der vorhandenen Fließgeschwindigkeit wird ein Ausgangssignal zur weiteren Auswertung ausgegeben.
!!! Dieser Elektronische Durchflusswächter überwacht kontinuierlich flüssige Medien, und die jeweiligen vorgewählten Messwerte werden als Grenzwerte (Schaltfunktion) ausgegeben. Er findet überall dort seine Anwendung, wo Durchflüsse mit minimalstem Druckverlust sicher überwacht werden sollen.

 tscherepaschka

link 7.11.2011 21:07 
Изучив приведенные ссылки, пока остановлюсь на варианте "ротаметр с выключателями предельного уровня". В конце недели будет возможность пообщаться с составителями текста, поэтому узнаю, выключатели это или датчики, и их количество. О результате сообщу.

Всем огромное спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 7.11.2011 21:57 
Эсми, Вы путаете Endschalter - предельные / концевые выключатели перемещения (концевики) и Grenzwertschalter - выключатели предельного значения (уровня заполнения, температуры, давления и что там еще меряют). Последние подают сигнал при достижении мин./макс. уставки - на звуковой или световой сигнализатор или на исполнительный орган (включение или отключение) - см. у marimik

 Эсмеральда

link 7.11.2011 23:14 
ЭФ, здесь концевики не при чем, речь о контроле уровня
Посмотрите еще вот здесь:
http://www.krohne.com/fileadmin/media-lounge/PDF-Download/Variable_Area/Data_Sheets05-06/DA_VA40-45_de_060424.pdf

Grenzwertschalter = Grenzwertgeber (или также Grenzwertmelder).

 Эсмеральда

link 7.11.2011 23:21 
Уж и не знаю, что мне еще сейчас скажут... :)
См. "датчик предельных значений" в русском переводе Кроне

 Erdferkel

link 7.11.2011 23:23 
нИ при чем...
1. Вы же сама написали про предельные выключатели перемещения, которые суть Endschlater
2. Schalter - не Geber и не Melder (равно как и по-русски есть выключатели, датчики и сигнализаторы - не надо всё в одну кастрюлю)
никто же не спорит, что есть датчики предельных значений - а еще есть индикаторы, сигнализаторы и выключатели тех же п.з., и каждый занят своим киповским делом...
пояснили же, что там микровыключатели стоят, о чем базар?

 Эсмеральда

link 7.11.2011 23:44 
ЭФ, ни-ни, никакого базара, только мисферштенднис получился...:)
1. Предельные выключатели я только в ответ кому-то упомянула, с самого начала датчик был и остался...
2. Это разное, но не исключает того, что шальтер может быть датчиком, остальное см. в ссылке.
3. Вы видите в описании Кроне (микро)выключатели ?

 Erdferkel

link 7.11.2011 23:49 
я вижу, что написала pechvogel-julia, которая с ними работает
а что переводчик Кроне написал там датчики - это его глубоко личное дело
я пошла спать, спокночи!

 pechvogel-julia

link 7.11.2011 23:54 
2 Erdferkel
Как раз при переводе похожего оборудования с аглицкого наш КИПовец (кстати дилер KROHNE, каждый день с тамошними технарями общающийся и кандидат наук в этой сфере) мне ссылку именно на этот ротаметр H250 и давал, как и Вы)
http://www.krohne.com/fileadmin/Picture_Gallery/KROHNE_companies/Russia/Data_Sheets/TD_H250.pdf
И подчеркивал, что это микровыключатели. В английском это оборудование тоже однозначно limit switch называется, а чувствительный элемент - sensor.

 Эсмеральда

link 7.11.2011 23:55 
Спокойной ночи, Эрдферкельхен! Спасибо за дискуссию !

 pechvogel-julia

link 8.11.2011 0:17 
Спокойной ночи Всем тоже. И все таки, мне кажется, что каждый отчасти прав в том смысле, что все выше названные устройства в общем понимании действительно являются датчиками
Из Wikipedia напр.
Датчик, сенсор (от англ. sensor) — термин систем управления, первичный преобразователь, элемент измерительного, сигнального, регулирующего или управляющего устройства системы, преобразующий контролируемую величину в удобный для использования сигнал. [1] Просто в каждом отдельном случае нужно конкретизировать, что же это все-таки такое.

Спасибо за дискуссию тоже. Особенно еcли она конструктивная:)).

 Эсмеральда

link 8.11.2011 0:20 
Ваш дилер и кандидат наук утверждает также, что это плавающие предельные (микро)выключатели? :-))) И где они, интересно, там плавают, в трубке ротаметра ? :)))

 pechvogel-julia

link 8.11.2011 3:24 
Да, я тоже "плавающие" ,,(а не поплавковые выключатели, датчики - реле уровня) сейчас в русском переводе обнаружила. Однако перевод не "дилер" делал, а местные переводчики на Krohne скорее всего. И ряд несуразиц там, действительно, присутствует. Я тоже не считаю это произведение Библией in Wort und Schrift, как впрочем и большинство других переводных версий.
Но люди не только инструкции читали, но и сами приборы видели и щупали, и знают, как они в реальном технологическом процессе задействованы. К тому же, это все - таки инженеры по КИПиА, а не просто продавцы или переводчики широкого профиля. Безусловно, хорошо бы и еще на все технические параметры обсуждаемого оборудования взглянуть. Порой не следует отталкиваться только от одной фразы в тексте.

А возможно собака нашей дискуссии зарыта в другом.
http://www.technoline.ru/articles/view/16
Существует широкий ряд общепромышленных датчиков разных типов как отечественного, так и импортного производства. В России подобные датчики называются реле уровня или датчиками-реле уровня. В зарубежной (англоязычной) литературе как правило употребляется термин «level limit switch» (предельный выключатель уровня). И далее по тексту.
Так что решать ИМХО надо, исходя из конкретных характеристик прибора. А также учитывать проблему отсутствия унифицированных стандартов технического перевода в постсоветском пространстве.

 Vladim

link 8.11.2011 4:45 
Erdferkel+1

 Erdferkel

link 8.11.2011 9:16 
я спорила еще и по глубоко личным причинам :-)
пояснение: на семейной даче на Менорке водоснабжение производится от артезианской скважины - насос качает воду в цистерну и нужно регулярно в неё заглядывать для контроля уровня. А родственница, у которой на кухне этот люк находится, - существо безалаберное и этим летом сначала чуть не довела насос до поломки (забыла посмотреть, а воды уже почти не было), а потом чуть не затопила дом (опять забыла посмотреть, а воды уже стало слишком много). На семейном совете было решено ставить автоматику, по каковой причине я произнесла пламенную речь, чтобы не ставили просто сигнализатор (т.к. поставят явно не сирену и сигнал можно и не услышать), а поставили Grenzwertschalter, который бы отключал и включал насос самостийно. Т.е. реле!
Non scholae, sed vitae discimus :-)

 Эсмеральда

link 8.11.2011 14:51 
Юлия, так я об этом все время и пишу, что Вы запостили в 6:24... :)))
датчик предельного уровня, т.е. положения поплавка (мин.-макс). Ротаметр-то - только трубочка с поплавком и усе..
Под остальным тоже могу подписаться: надо смотреть конкретно в описании и спецификации прибора, но это уж дело аскера. :)))
А предельный выключатель - это см. пост ЭФ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo