DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 20.10.2011 10:42 
Subject: unempfindlicher machen gen.
Laufruheauswertung - коллеги еще раньше перевели, как "система/функция оценки плавности работы двигателя
а вот как перевести unempfindlicher machen ... переключить на менее чувствительный режим, что ли?

Erkennung von Fahrbahnunebenheiten
Schwingungseinflüsse über den Antriebsstrang können bei bestimmten Motordrehzahlen und Lastzuständen die Auswertung des Motorlaufs negativ beeinflussen. Deshalb wird bei schlechter Fahrbahn (Waschbrett) die Laufruheauswertung unempfindlicher gemacht.
Das Raddrehzahlsignal (für die Erkennung eines gleichmäßigen Radlaufs) erhält das Steuergerät ME über den Fahrwerks CAN (CAN E) vom Steuergerät ESP® (N30/4).

 eye-catcher

link 20.10.2011 10:50 
еще такое дальше есть:

Geberadaption
Die Laufruheauswertung wird nach erfolgter Adaption des Hallsensors Kurbelwelle empfindlicher und kann sich an die spezifischen Rundlaufeigenschaften des Motors anpassen.In einer Schubphase (gleichförmiger Rundlauf) speichert die Laufruheauswertung die besonderen Rundlaufeigenschaften des Motors. Zur Aussetzererkennung sind diese als Vergleichsgröße erforderlich.

 Erdferkel

link 20.10.2011 10:52 
так и наоборот
http://www.google.ru/#hl=ru&sugexp=kjrmc&cp=9&gs_id=5p&xhr=t&q=повышение+чувствительности+измерений&pq=увеличение+чувствительности+измерений&pf=p&sclient=psy-ab&source=hp&pbx=1&oq=повышение+чувствительности+измерений&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=&gs_upl=&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=9d8412a342b5bb30&biw=888&bih=618

 eye-catcher

link 20.10.2011 11:03 
Спасибо!

Дальше у меня задания идут - вот задание №18 - участникам тренингам надо прочитать и ответить либо да, либо нет.

как здесь переводится Grenzwertigkeit и Sauerstoffspeicherfähigkeit ?

Über die Katalysatorüberwachung erfolgt die Überwachung der Grenzwertigkeit des Katalysators bei der Sauerstoffspeicherfähigkeit.

 Erdferkel

link 20.10.2011 11:07 
катализор может насыщаться кислородом до определенного предела - вот и контролируется, достигнут ли уже этот предел или нет

 eye-catcher

link 20.10.2011 12:09 
Спасибо!

не могу понять, как этот всасываемый воздух quer durchströmt ... поступает/проходит (quer) поперек?

Bei Leerlauf und Teillast wird der Motor über die Volllastentlüftung mit gemessener Ansaugluft quer durchströmt.

 Erdferkel

link 20.10.2011 12:20 
ну и что? поток воздуха проходит поперек двигателя/в поперечном направлении (возможно движение: сверху вниз/снизу вверх, слева направо/справа налево = поперек, и еще по диагоналям всяким разным)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo