DictionaryForumContacts

 aser

link 19.10.2011 8:30 
Subject: Trockenbauwand gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Bodenführung in Trockenbauwand integriert.

Заранее спасибо

 Vladim

link 19.10.2011 8:32 
сухая стена

 mumin*

link 19.10.2011 8:36 
гипсокартон?

 aser

link 19.10.2011 8:43 
возможно. а есть общее определение для не несущих стен? (сухая конструкция)?

 Сергеич

link 19.10.2011 8:46 
общее определение для не несущих стен? *
перегородки

 mumin*

link 19.10.2011 8:48 
+1 к перегородкам
и ещё:
http://www.das-baulexikon.de/lexikon/Trockenbau.htm

 aser

link 19.10.2011 8:52 
спасибо пригодится

 Vladim

link 19.10.2011 8:53 
Trockenbau - "сухое" строительство

Trockenbauarbeiten - сухие отделочные работы

Trockenbauweise - сухой способ строительства (при отделочных работах)

 Vladim

link 19.10.2011 8:54 
aser, как Вы перевели в данном случае "Bodenführung"?

 aser

link 19.10.2011 9:25 
с этим тоже возникли сложности, первоначально перевёл так: "нижняя направляющая" в полу встроена в сухую конструкцию

 mumin*

link 19.10.2011 9:30 
наверное, она для раздвижной перегородки направляющая?

 aser

link 19.10.2011 9:32 
да, для раздвижной двери.

 Vladim

link 19.10.2011 9:34 
Подойдут ли эти варианты перевода для "Bodenführung"?

1) направляющий паз в полу (для раздвижных дверей)
2) направляющий швеллер в полу (для раздвижных дверей)
3) направляющий желобок дверей

 aser

link 19.10.2011 9:36 
да вполне, спасибо за помощь.

 Эсмеральда

link 19.10.2011 18:15 
напольная направляющая

 Erdferkel

link 19.10.2011 19:47 
Эсми, разница - на она или в :-)

 Эсмеральда

link 19.10.2011 20:20 
Это без разницы.:-) Главное, чтобы дверь из нее потом не вылетала...:-)

 Erdferkel

link 19.10.2011 20:45 
Это без разницы? как только споткнетесь о ту, которая на, разница сразу же проявится :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo