DictionaryForumContacts

 Lokkyru

link 17.10.2011 11:18 
Subject: гепаринкриопреципитатаферез и аутоэритролейкотромбомасса med.
Пожалуйста, подскажите перевод этих двух слов на немецкий, нигде не могу найти! Вдруг кому-то встречались, мало ли... или вдруг вы специалист в медицинской тематике)) Заранее большое спасибо!

 Erdferkel

link 17.10.2011 11:44 
http://de.wikipedia.org/wiki/Apherese
и Kryopräzipitation и Heparin есть

 Di Scala

link 17.10.2011 12:01 
Встречается отдельно:
Erythrozytenkonzentrat, Leukozytenkonzentrat и Thrombozytenkonzentrat

Может быть их объединить?

 Dimpassy

link 17.10.2011 12:35 
обе термина авторские, нужно расшифровывать и изобретать что-то типа транслитов (или autologe Blutzellekonzentrat в качестве второго)

http://www.sibpatent.ru/patent.asp?nPubl=2220746&mpkcls=A61M001&ptncls=A61M001/38&sort=2

 Lokkyru

link 17.10.2011 12:41 
Erdferkel, спасибо, просто я не знала о существовании слова "аферез". Я даже нашла в google в результате Kryopräzipitatapherese! Наверное, можно написать Heparin-Kryopräzipitatapherese...

 Lokkyru

link 17.10.2011 12:47 
Dimpassy, а, понятно, это многое объясняет... autologes Blutzellenkonzentrat звучит хорошо, спасибо большое!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo