Subject: Aufasten gen. Помогите, пожалуйста, подобрать перевод для слова AufastenDas sogenannte Aufasten ist ein gärtnerischer Ausdruck für das Freistellen eines Stammes, indem von unten alle Äste bis zu einer gewünschten Höhe beseitigt werden. - так называемый ...... - это выражение садоводов для освобождения ствола от веток, когда внизу ствола удаляются все ветки на желаемую высоту. заранее спасибо |
в с.х. словаре - вырезка сучьев на кольцо здесь и картинка есть http://www.landart.ru/03-uhod/f-sad/sad_01.htm |
спасибо) |
Aufasten = Entfernen von unteren Ästen eines Baumes обрезка/удаление нижних ветвей с целью обеспечения доступа света или формирования подкронных просветов |
да, на кольцо - не то "Целиком (на кольцо) вырезают ненужные ветви" вырезка нижнего яруса кроны? http://www.domik-dacha.ru/obrezka.html |
You need to be logged in to post in the forum |