Subject: Modak gen. Заглавие в таблице, которая состоит из таких предложений:Der Mann isst Fisch. Die Frau putzt das Fenster. Die Frau sammelt Pilze. |
Уже нашла, что это что-то связанное с логопедией, но как это правильно называется по-русски? http://madoo.net/474/modak-teilsaetze/ |
это не с лечением афазии связано? |
В таблице просто название и перечисление предложений. Но по поиску я поняла, что это связано с лечением афазии. Может это переводиться как "активизация модальности"? |
iuli, в самом начале моей ссылки стоит: "MODAK (Modalitätenaktivierung, Lutz 2009²) entstand bei dem Versuch, bei schweren Aphasien minimale sprachliche und kommunikative Fähigkeiten aufzubauen und zu automatisieren. |
Русскоязычная версия международной методологии по системе активации вербальных функций (MODAK), которая базируется на использовании следов сохранного глобального чтения и письма и основана на понимании языка как системы речи, воспроизведении наименьшей языковой единицы – фразы и на восстановлении нарушенных языковых систем в комплексе. Принципы речетерапии при дизартриях: тренировка моторики речедвигательных мышц, а позднее – артикуляционно-фонационной и фонационно-дыхательной координацииhttp://www.pandia.ru/495923/ |
для русскоязычной аудитории я лично попробовал бы избежать употребления сокращения MODAK |
ну-у :) ударение на первый слог - и полное к тому же, проблемы шестиклассников, впервые встретившихся с алгеброй, для целевой аудитории явно должны отойти в прошлое |
You need to be logged in to post in the forum |