DictionaryForumContacts

 Svetlanchik

link 1.12.2005 5:33 
Subject: Помогите, bitte! el.
Помогите, пожалуйста, перевести следующее предложение:
Als Zubehoer sind Potentiometer zur Sollwert-und Rampenzeiteinstellung, Sollwertkarten, Kartentraeger, Netzteileinheiten (Trafos), Testgeraet, Regelverstaerker und Istwertaufnehmer erhaeltlich.

Огромное спасибо!

 fekla

link 1.12.2005 7:35 
В комплект оснастки (принадлежностей) входит: потенциометр для ввода заданных параметров и времени насыщения *?, платы с заданными параметрами, картотека, трансформаторы, контрольный прибор, регулирующий усилитель и датчиик для контроля фактических параметров.

 Svetlanchik

link 1.12.2005 8:14 
Спасибо, но подскажите еще пожалуйста, как перевести auf unerlaubte... в следующем контексте:
Zusammen mit dem Reglermodul RM 10 ist somit eine Ueberwachungsfunktion der Reglergroesse auf unerlaubte Regelabweichungen moeglich.

Noch ein mal HERZLICHEN DANK!

 fekla

link 1.12.2005 8:19 
Kartentraeger- это гнездо для установки платы, кассетник для платы.

auf unerlaubte Regelabweichtungen я бы сказала: недопустимые отклонения

 Svetlanchik

link 1.12.2005 9:00 
Спасибо огромное за помощь, вы меня выручили! А в этом предложении auf переводится как "до"?

 fekla

link 1.12.2005 9:18 
вместе с модулем реголятора также возможна функция контроля регулируемой величины до недопустимых отклонений регулирумой величины. (до рассогласования)

 Svetlanchik

link 1.12.2005 10:04 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo