DictionaryForumContacts

 heiditon

link 30.11.2005 17:47 
Subject: Einmachsuppe bzw. Einbrennsuppe
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:контекста, собственно говоря нет, просто диетическая рекомендация. В интернете нашла следующую ссылку: Einbrennsuppen sind im Gegensatz zu Einmachsuppen etwas dunkler und
kräftiger gehalten. Beides sind offenbar Suppen mit einer Basis aus Mehl
und Fett.

Заранее спасибо

 пальма

link 30.11.2005 21:01 
Einbrennsuppe - это традиционная крестьянская кухня. В растопленный кусочек жира/масла сыпят муку и размешивают, получается густая масса от желтого до коричневого цвета, в зависимости от температуры и жира, ее добавляют в суп или заливают водой и готовят на ее основе суп. Einmachsuppe - возможно, получается, когда муку сыпят прямо в суп, не поджаривая в масле.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo