DictionaryForumContacts

 bubbasmith

link 11.09.2011 15:27 
Subject: нотариат gen.
подкорректируйте, пожалуйста, следующее предложение:
Gemäß Art. 80 der Grundlagen der Gesetzgebung der Russischen Föderation über Notariat beglaubigt der Notar, indem er die Unterschrift beglaubigt, keine in dem Dokument dargelegten Fakten, sondern bestätigt, dass die Unterschrift von einer bestimmten Person gemacht worden ist.

Версия, с которой я переводил:
"В соответствии со статьей 80 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате нотариус, свидетельствуя подлинность подписи, не удостоверяет фактов, изложенных в документе, а лишь подтверждает, что подпись сделана определенным лицом"

Спасибо за помощь и внимание

 marinik

link 11.09.2011 15:41 
http://trans-asvt.ru/zakonodatelstvo/zakononotariate.shtml
Статья 80. Свидетельствование подлинности подписи на документе
Нотариус свидетельствует подлинность подписи на документе,
содержание которого не противоречит законодательным актам Российской
Федерации.
Нотариус, свидетельствуя подлинность подписи, не удостоверяет
фактов, изложенных в документе, а лишь подтверждает, что подпись сделана
определенным лицом

 bubbasmith

link 11.09.2011 15:45 
извините, я переводил с русского на немецкий))

 marinik

link 11.09.2011 15:59 
моя вина, невнимательно прочитал
ich würde sagen: in Übereinstimmung mit Artikel ... über das Notariat
auch den restlichen Teil müsste man überarbeiten

 bubbasmith

link 11.09.2011 16:01 
спасибо

 q-gel

link 11.09.2011 19:23 
Bitte immer erst den O-Text, aus dem übersetzt wird, dann den Z-Text (die eigene Version). Ich bin auch schon ein paar Mal genauso wie marinik "auf die Nase gefallen", weil ich den Z-Text für den O-Text hielt.

An dem Text war m.E. nicht so furchtbar viel zu verändern - meine Variante:

Gemäß Art. 80 der Grundlagen der Gesetzgebung der Russischen Föderation über das Notariat beglaubigt ein Notar, indem er eine Unterschrift beglaubigt, keine in dem Dokument dargelegten Fakten, sondern lediglich, dass die Unterschrift von einer bestimmten Person geleistet wurde.

Schönen Abend noch! ;-)

 bubbasmith

link 12.09.2011 16:15 
Vielen Dank:) und fuer Sie auch!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo