Subject: Erstveröffentlichungen der einzelnen Beitrage gen. Подскажите, пожалуйста, как адекватно перевести эту фразу, которая использована в качестве названия раздела библиографии.Может быть: Первоиздания отдельных работ? Заранее благодарю) |
Мне кажется, скорее, "первая публикация". И что за Beiträge? Может, "статей" лучше, если по смыслу подходит. |
|
link 12.09.2011 10:18 |
Первые публикации отдельных работ |
es sind keine Werke, Beiträge. |
в данном случае можно заступиться за статьи = работы если они написаны не журналистами и опубликованы в специализированном издании типо "в работах сотрудников лаборатории негравитационных корнеплодов было показано, что..." |
ja, ja, bedeutende Werke von anerkannten weiß nicht was der Gegenwart |
You need to be logged in to post in the forum |