|
link 2.09.2011 0:02 |
Subject: тех. projektiertes Bedienobjekt ? gen. Помогите, пожалуйста, разобраться: какое значение в приведенном ниже тексте имееет вышеназванное выражение? "Проектируемый объект управления"? - как-то нет смысла... И имеет ли это "projektierter" непосредственное отношение к упомянутому "laufender Projekt"?Из инструкции по визуализации сенсорного дисплея пресса: Sie können den Touch-Screen im eingeschalteten Zustand und bei laufendem |
типа: заблокируете ... выбором режима "Очистить экран/Видеокадр "Очистка экрана" |
|
link 2.09.2011 8:51 |
Благодарю )) |
|
link 2.09.2011 17:04 |
Пользователь(оператор) назначает (присваивает или выбирает, без проектирования :)) какой-то объект (идентификатор), используя который можно заблокировать (сенсорные) кнопки на дисплее. |
|
link 2.09.2011 17:06 |
Т. е. можно очистить дисплей, не выключая его и не останавливая текущий (активный) процесс... |
Спасибо, Эсмеральда)) Я как-то сразу сама не решилась "проект" "процессом" заменить. |
|
link 2.09.2011 20:58 |
Это всё опять пресс...? Смотрите как оно вписывается в контекст... И откуда "Визуализация дисплея"...? Дисплей и есть средство или инструмент визуализации (отображения) какого-либо процесса или операции.. Если это дисплей СЧПУ пресса, где предусмотрена функция визуализации (графической поддержки или моделирования) процессов обработки, то проектом может называться цикл обработки детали... Для каждой детали - свой проект |
Да-да, все тот же пресс...)) Просто под старым именем не смогла войти на форум. А под визуализацией, насколько я понимаю, подразумевается визуализация работы дисплея на бумаге. Почти вся инструкция состоит из скриншотов со скудными пояснениями, которые я и расшифровываю... |
|
link 3.09.2011 14:15 |
И визуализацию работы дисплея на бумаге не могу представить, простите... Такие простые термины как "визуализация" можно найти за 10 секунд в Инете: Визуализация: метод представления информации в виде оптического изображения (например, в виде рисунков и фотографий, графиков, диаграмм, структурных схем, таблиц, карт и т. д.). Т. е. можно говорить о визуализации на дисплее (графиков и чертежей и т. п.), а Вы пишете с точностью наоборот... |
Эсмеральда, я может не так пояснила. Переводимый документ называется "Bedienungsanleitung Visualisierung MP 377 und S7300" В нем отображены картинки графиков, диаерамм и.т.д., появляющихся на дисплее во время рабочего процесса, с соответствующей расшифровкой. Может, так понятнее... |
|
link 3.09.2011 15:34 |
Инструкция по обслуживанию Визуализация (вывод на дисплей) возм. машинных параметров. Это в том случае, если Ваш пресс с СЧПУ . |
You need to be logged in to post in the forum |