DictionaryForumContacts

 Wlada2002

link 19.08.2011 21:04 
Subject: ausgenommen gen.
Договор о покупке авто, строка: Unfallschaeden: nicht bekannt, Nachlackierungen & Blechschäden ausgenommen.
Хотелось бы уточнить - это ausgenommen значит, что повреждения кузова и окраска имели место быть или наоборот нет?
заранее спасибо

 q-gel

link 19.08.2011 22:02 
повреждения кузова и окраски имели место

 q-gel

link 19.08.2011 22:04 
so zumindest ergibt sich das aus dem sehr kurzen Kontext

окраскА

 Franky

link 20.08.2011 0:08 
q-gel, респект: русским владеете лучше иных носителей (это я про "иметь место")

 Franky

link 20.08.2011 0:13 
пожалуй, уточню: хорошо владеете русским языком, не в пример иным его носителям. (мысль, знаете ли, порой требует развития.)

 Vladim

link 20.08.2011 5:52 
Буквальный перевод:

Nachlackierungen & Blechschäden - ремонтная лакировка и повреждения кузова

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo