DictionaryForumContacts

 Gajka

link 3.08.2011 9:12 
Subject: стабильность
Кто как понимает в этом предложении "стабильное"?

Обследование продукции непосредственно на фирме-изготовителе с целью определения возможности стабильного обеспечения качества и параметров безопасности продукции.

Спасибо заранее!:)

 mumin*

link 3.08.2011 9:14 
sicher?

 Queerguy

link 3.08.2011 9:20 
nachhaltig? :)

 Queerguy

link 3.08.2011 9:23 
обеспечение - надо понимать будет переведено как Sicherung?
тогда прилагательное должно быть либо zuverlässig, либо nachhaltig (в духе времени), либо еще ч.-н.

 Queerguy

link 3.08.2011 9:24 
вернее Sicherstellung

 Queerguy

link 3.08.2011 9:25 
Sicherung на помойку

 Di Scala

link 3.08.2011 9:27 
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&source=hp&q=Konstante+Sicherstellung+der++Qualitaet&pbx=1&oq=Konstante+Sicherstellung+der++Qualitaet&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=s&gs_upl=98l2785l44l5959l7l2l0l0l0l0l3144l5499l9-2l2l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=8042114ba929f468&biw=994&bih=602

 Erdferkel

link 3.08.2011 9:30 
мне еще gleichmäßige Qualität глянется

 Queerguy

link 3.08.2011 9:31 
еще gleichbleibende Qualität :)

 Gajka

link 3.08.2011 9:39 
А могут иметь в виду, что фирма не проваливает аудит системы качества?

А как тогда контролёры смогут проверить, стабильное у нас обеспечение или не совсем стабильное? По количеству рекламаций или как?

 Gajka

link 3.08.2011 9:45 
gleichbleibende?

 Gajka

link 3.08.2011 9:48 
О, сорри, Queerguy, пролетела глазами и не заметила:)

Di Scala, это как konstante Sicherstellung?

 Erdferkel

link 3.08.2011 9:51 
вот это вот: "определения возможности стабильности обеспечения" - сотрясение воздуха
проверяют-то не "стабильность обеспечения", а стабильность качества и параметров безопасности
см. схему 3
http://www.expert-standart.ru/sertifikacija/shemy-sertifikacii/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo