Subject: Vertrag Подкорректируйте, пожалуйста, перевод на русский:Eine solche Änderung des Lieferortes hat zur Folge, dass der Vertrag - sofern er bereits in Kraft getreten ist - automatisch sistiert wird und die Parteien von den weiteren Verpflichtungen unter dem Vertrag entbunden sind, bis eine geänderte BAFA-Genehmigung erteilt ist oder der Vertrag gemäß Artikel 15 gekündigt wurde. Перевод: Заранее большое спасибо! |
Такое изменение места поставки влечет автоматические приостановление действия Договора, если таковой уже вступил в силу, и освобождение Сторон от дальнейшего исполнения обязательств по Договору до момента выдачи разрешения с внесенными изменениями Федеральным ведомством по экономике и экспортному контролю Германии либо до момента расторжения Договора в соответствии со Статьей 15. |
Спасибо огромное Frnaky! |
может уточнить: места назначения |
You need to be logged in to post in the forum |