|
link 22.07.2011 21:56 |
Subject: никакой Вот, еще раз обращаюсь за советом:"Художник из тебя никакой" И как тут быть? Просто "Du bist ein schlechter Maler" тут по экспрессивности точно не пожходит. Подскажите, плиииз! |
вар. Du bist ein lausiger Maler! |
Malen ist nicht wirklich dein Ding :) |
если Вы художника Maler'ом назовете, то уже этим Вы его предостаточно обидите, так что не переживайте:-)) вариант: als Künstler bist du Nichts |
Künstler + |
|
link 22.07.2011 22:03 |
а чем Maler так плох? Я просто в этих тонкостях не очень... |
а чем маляр от художника отличается? |
мне посчастливилось переводить двух немецких художников они себя (и других художников) именовали Künstler-ами а Maler сейчас скорее маляр :) |
|
link 22.07.2011 22:06 |
Но ведь есть же значение "живописец" у Maler'а. |
значение - в словаре а в жизни всё сложнее :) |
|
link 22.07.2011 22:07 |
Понятно... Ох уж эти Schattierungen! |
|
link 22.07.2011 22:08 |
Да, кстати! В значении "писать" malen-то подойдет? Или есть еще нечто? |
Künstler :) |
в значении писать - да |
|
link 22.07.2011 22:10 |
Спасибо! Теперь хоть не упаду в грязь лицом! :) |
PS но это не значит, что "Maler" принципиально verpönt такое значение действительно может быть но в таком контексте будет ясно, что речь не о маляре: "ein berühmter, niederländischer Maler" |
яшче адин варыянт: Ein Künstler bist du nicht! |
Maler ist absolut korrekt, neben Künstler, versteht sich! Dazu gibt's 'ne (wohl) wahre Begebenheit aus den 20-er Jahren: Max Liebermann, deutscher Maler (Künstler), bestellte einen Maler (Malermeister, "Anstreicher") zum Renovieren seines Hauses. Doch, der Malermeister erschien nicht. |
was auch zu beweisen war :) - kann mißverstanden werden aber natürlich legitim |
Dass Maler heute ohne Kontext im Sinne "маляр" verstanden wird, ist richtig. Aber im Zusammenhang mit einem "künstlerischen" Thema wird jeder normale Mensch die Bedeutung als "художник" richtig erfassen. Das ist nicht anders als im Russischen mit dem Wörtchen "мир", das man auch in seinen unterschiedlichen Bedeutungen je nach Kontext richtig einordnet. |
Dass Maler heute ohne Kontext EHER im Sinne ... (sorry, ist mir durchgerutscht) |
q-gel, nichts gegen den künstlerischen Gehalt des Wortes "Maler", aber wie ich schon sagte, haben deutsche (Kunst)maler, die ich kannte, sich als "Künstler" bezeichnet. Sie kannten wohl die von dir angeführte Anekdote :) |
QG, Du weißt doch, bezeichnen kann man sich selbst als Aussteller von Schrott und Müll als "(Aktions-)Künstler". Naja, im Wiki wird Liebermann jedenfalls als "deutscher Maler" geführt ... Gut, aber streten wir nicht. Ich wollte ja nur natal4ik sagen, dass Maler nach wie vor diese Doppeldeutigkeit in sich trägt und weiterhin in beiden Bedeutungen in der Sprache lebt und gebraucht wird. Natürlich ist "Künstler" eindeutig unzweideutig unter diesem Aspekt die klarere Variante ;-) |
natal4ik10, для "экспрессивности" я бы miserabel взял или schäbig, типо: "als Maler bist du miserabel". |
|
link 23.07.2011 7:54 |
Значит, насколько я поняла, Künstler можно использовать практически всегда, в особенности, если отсутствует поясняющий контекст. Maler в то же время употребляется реже. Но, полагаю, что в таком предложении "В толпе художников" подойдет именно Maler. Или я не права? |
Wenn ich mich recht entsinne, spielte die Handlung doch im 19. Jh, oder? Falls es so ist, dann ist "Maler" auch aus dieser Sicht hier die bessere Wahl. (Aber das ist mein persönlicher Geschmack! Wenn Sie "Künstler" schreiben, wird niemand ihnen den Kopf abreißen!) |
Кугель +1 Я бы тоже взяла Maler. Квиргай, если уж не то пошло, то и Künstler может быть понято неоднозначно: это ведь не только художник, но и скульптор, например... |
|
link 23.07.2011 17:42 |
Действие происходит скорее в наше время, поскольку в одном месте фигурирует ноутбук и электронная почта. Согласна, что "Künstler может быть понято неоднозначно: это ведь не только художник, но и скульптор". В общем, я для себя уже разницу уяснила. :) |
возможно, ещё один аргумент в пользу Künstler-a: современные художники используют в своем творчестве такие приемы и техники, который с собственно "маляванием", т. е. рисованием кистью имеют мало общего :) или, по крайней мере, не ограничиваются кистью например, Hermann Nitsch. Правда, это уже крайний случай :) |
но вот название передачи об академическом художнике: "Maler der Elemente" но тут и контекст однозначный |
QG, да не волнуйтесь Вы так :))) МОжно и так и этак. |
мне нра Maler:) но можно, для однозначности, и bildender Künstler |
Ich denke auch, wir sollten hier um diese Frage nicht mehr lange "streiten" (im positiven, konstruktiven Sinne gemeint). Näher werden wir der Wahrheit wohl nicht kommen. ;-)) Sie ist und bleibt eine Asymptote, an die wir uns stets immer annähern, sie jedoch nie erreichen werden. Möge natal4ik das Wort verwenden, das ihr hier im Rahmen des Gesamtwerks am besten gefällt, sei es nun Maler, Künstler oder bildender Künstler. Auf alle Fälle ist so ein Meinungsaustausch immer wieder interessant! Allen noch eine gute Nacht und einen schönen Sonntag!! |
kitti, а кто Вам сказал, что я волнуюсь? :) я спокоен, я совершенно спокоен :) просто мне интересно копаться во всяких таких вещах q-gel, es ist kein Streit, es ist ein leise dahinplätscherndes Gespräch :) |
Na ja, Streit ist ja nicht immer etwas Schlechtes. Deshalb auch in Anführungsstrichen, weil ich das ja nicht als harte Variante verstanden wissen wollte. ;-)) Man könnte es auch als WETTstreit um die beste Lösung bezeichnen - oder eben als "freundschaftlichen Meinungsaustausch" ... ;-)) |
|
link 24.07.2011 9:09 |
Всем спасибо огромное! Было очень интересно "покопаться" :)) и послушать разные мнения. |
You need to be logged in to post in the forum |