Subject: Помогите перевести на немецкий "по позиции" Как здесь перевести "по позиции": Поступление в бюджет страны существенно уменьшился по позиции "налог с прибыли".Спасибо. |
m.E. Posten, ich würde einfach sagen "Ausfälle bei den Gewinnsteuern" |
oder "bei der Position soundso" |
А можно ли так сказать: Staatliche Einnahmen sind im Bereich (oder wie Mumma geschrieben hatte -bei der Position) wesentlich abgenommen. |
ой Gewinnsteuer пропустила :) Staatliche Einnahmen sind im Bereich der Gewinnsteuer (oder wie Mumma geschrieben hatte -bei der Position) wesentlich abgenommen. |
"sind wesentlich abgenommen", нет. |
wenn schon, dann deutlich gesunken/verringert. Mein Favorit heißt "zurückgegangen" |
Marinik du hast Recht, "zurückgegangen" passt besser |
als Vorschlag: Die Einnahmen des Staates bei den Gewinnsteuern sind deutlich zurückgegangen. apropos, bei Ihnen steht: "Поступление в бюджет страны существенно уменьшился" |
Super marinik, besten Dank! |
You need to be logged in to post in the forum |