Subject: Angehörigen-/ Gepäckversicherung Есть такое выражение (без контекста, из текста вебсайта компании по прокату автомобилей): Angehörigen-/ Gepäckversicherung(по-английски это почему-то переведено как "Personal Effects Protection" - английский перевод уже имеется) Я не понимаю, что это значит и как это перевести на русский. Помогите, пожалуйста! |
страхование багажа и сопровождающих лиц? |
ну или наоборот, сначала лиц, потом багажа |
You need to be logged in to post in the forum |