Subject: kleine (grosse) Gepäckstücke Перевожу вебсайт одной фирмы по аренде автомобилей. Целых предложений нет - есть только отдельные слова и словосочетания, например такие:kleine Gepäckstücke Словарь дает "мелкие места багажа", "крупные места багажа". Но мне кажется, это как-то плохо звучит по-русски. Может, Вы что-нибудь подскажете? |
выбросьте места, оставьте только багаж. |
То есть, мелкий багаж - крупный багаж? |
Огромное спасибо за ссылку! |
You need to be logged in to post in the forum |