DictionaryForumContacts

 goryslav

link 4.06.2011 13:57 
Subject: nach Grund und Höhe
Пожалуйста, помогите перевести.
nach Grund und Höhe

Контекст:
(1) Der AN haftet im Rahmen der Durchführung dieses Vertrages gegenüber dem Auftraggeber für schuldhafte verursachte:

a.) Personenschäden;
b.) Schäden am vertragsgegenständlichen Liefergegenstand, die durch einen Mangel des Liefergegenstandes verursacht wurden;
c.) Sachschäden an anderen Sachen als dem vertragsgegenständlichen Liefergegenstand

soweit die unter (a) bis (c) genannten Schäden nach Grund und Höhe durch die Haftpflichtversicherung des Auftragnehmers gedeckt sind.

Заранее спасибо!

 Franky

link 4.06.2011 14:05 
покуда ущерб/вред, поименованный в пп. (а) - (с), подпадает под основания и не превышает размера, предусмотренных...

 goryslav

link 4.06.2011 15:21 
Спасибо большое!

 Vladim

link 4.06.2011 17:28 
nach Grund und Höhe - по основаниям и размеру

 cleverness

link 4.06.2011 17:42 
насколько страхование (страховка) от ответственности за причинение вреда доверенного лица возместит названные в пунктах (а) по (с) убытки, исходя из причины и размера.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo