Subject: Sattelschiene Verschieben Sie nun den Sattel in seiner Längsrichtung in die gewünschte Position. Achten Sie auf die Markierungen auf den Sattelschienen ...Как правильно обозвать, подскажите, пожалуйста.. |
направляющие седла |
Спасибо, mumin*! |
|
link 5.06.2011 15:57 |
Какой контекст, если не секрет...? Но не седла, а рельсы или направляющие : м. б., такие ?: Sattelschiene Profilschiene aus verzinktem Stahl oder Aluminium als untere Führung einer Schiebetür bzw. zum festen und dichten Aufsitz einer Hebetür. |
я исходила из того, что там лисапет (или что-то в этом роде) и седло регулируют, двигая в нужном направлении |
Эсми, если там "Verschieben Sie nun den Sattel in seiner Längsrichtung", то какая же дверь? и не направляющие сёдла , а направляющие седлА :-) |
|
link 5.06.2011 17:06 |
Феркельхен, спасибо за разъяснение! Мумин, а мне вперед рельсы в голову пришли...:))) Лисапет очень даже реально, там же седло можно регулировать вперед/назад или вверх/вниз ... |
на будущее: я всегда пишу букву "ё" там, где она есть :) |
|
link 6.06.2011 5:24 |
По аналогии с английским: тех. направляющие для выдвижения сиденья (оператора); салазки сиденья авт. направляющая сиденья; опора сидений; направляющая сидений лес. передняя царга; проножка (стула) |
You need to be logged in to post in the forum |